Preisliste DEUTSCHLAND Verkaufspreise inkl. 19% Mwst.

Size: px
Start display at page:

Download "Preisliste DEUTSCHLAND Verkaufspreise inkl. 19% Mwst."

Transcription

1 Preisliste DEUTSCHLAND Verkaufspreise inkl. 19% Mwst.

2

3 CAPTION LEGENDE LEYENDA LEGENDA LÉG E N D E The furniture is fitted with sliding mechanisms for height adjustment. Das Möbel ist mit höhenverstellbaren Gleitern ausgestattet. El mueble lleva tapa-final regulable para ajustar la altura. Mobile provvisto di piedini regolabili in altezza. Le meuble est équipé de patins réglables en hauteur. The furniture is fitted with wheels. Das Möbel ist mit Rollen ausgestattet. El mueble lleva ruedas. Mobile provvisto di ruote. Le meuble est équipé de roulettes. This item is stackable. Das Möbel ist stapelbar. Este artículo es apilable. Questo articolo è impilabile. Le meuble est empilable. 360 A protective cover is available for this item. Für dieses Möbel ist eine schützende erhältlich. Existe la opción de una funda protectora para este mueble. Per questi arredi è disponibile una housse di protezione. Une housse de protection est disponible pour ce meuble. Rotatable by 360. Um 360º drehbar. Gira 360º. Ruota su se stesso di 360. Rotatif à 360. This item rocks. Artikel mit Schaukelfunktion. Este artículo se balancea. Questo articolo dondola. Le meuble se balance. The backrest mechanism allows stepless adjustment of your furniture. Please review the instruction manual! Der Mechanismus der Rückenlehne erlaubt stufenloses Verstellen des Möbels. Bitte beachten Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung! El mecanismo del respaldo permite graduar el mueble en progresión continua.por favor, tenga en cuenta las instrucciones de uso suministradas con el producto! Il meccanismo permette un inclinazione progressiva dello schienale. Seguire le istruzioni incluse nel manuale! Le mécanisme du dossier permet un réglage progressif du meuble. Veuillez consulter le mode d emploi fourni! Variations Abweichungen Variaciones Variazioni Variations We are not liable for variations in colour, weight or dimensions, since variations are possible with handmade furniture. DEDON reserves the right to modify any or part of its products without prior notice. Für Farben, Maße und Gewichte können wir keine Haftung übernehmen, da Abweichungen, bedingt durch Handarbeit, möglich sind. DEDON behält sich das Recht vor, Produkte gänzlich oder partiell ohne vorherige Ankündigung zu modifizieren. No nos hacemos responsables de ninguna discordancia en cuanto al color, el peso o el tamaño, ya que los muebles fabricados a mano pueden presentar variaciones de este tipo. DEDON se reserva el derecho a modificar cualquier producto o parte de sus productos sin aviso previo. Non ci assiumiamo alcuna responsabilità per variazioni di colore, peso o dimensioni, poiché queste si possono trovare in mobili prodotti a mano. DEDON si riserva il diritto di modificare i prodotti o parti dei prodotti senza preavviso. Nous ne pouvons être tenus pour responsables des variations de couleur, taille ou dimension, car des variations peuvent se produire dans des meubles faits à la main. DEDON se réserve le droit de modifier tout ou partie de ses produits sans préavis. Volume Volumen Volumen Volume Volume The published volume does not include packaging. Das angegebene Volumen beinhaltet keine Verpackung. El volumen indicado no incluye el embalaje. Il volume riportato non è comprensivo di imballaggio. Le volume indiqué ne comprend pas l emballage. Weight Gewicht Peso Peso Poids The published weight of a furniture item does not include cushions and may vary according to fiber options. When multiple tabletops are available, a table's stated weight excludes the weight of the tabletop options, which are given separately. Die Angaben zu dem Gewicht eines Möbelstücks verstehen sich exklusive Kissen und können aufgrund von unterschiedlichen Faserausführungen variieren. Stehen mehrere Tischplatten zur Auswahl, so sind die Angaben zu dem Gewicht des Tisches exklusive der Tischplatten. Das Gewicht der Tischplatten wird in diesem Fall separat angeführt. El peso publicado de un artículo de muebles no incluye los cojines y puede variar de acuerdo a las fibras seleccionadas. Si hay disponibles diversos tableros de mesa, el peso dado de la mesa no incluye el peso de las opciones de tablero; este se ofrece aparte. Il peso dei mobili indicato non include i cuscini e può variare a seconda del tipo di fibra. In caso siano disponibili più piani tavolo, il peso del tavolo non include il peso dei piani tavolo, il quale viene indicato separatamente. Le poids indiqué pour un meuble ne comprend pas les coussins et peut varier selon la fibre choisie. Lorsque différents plateaux de tables sont disponibles, le poids indiqué pour une table ne comprend pas celui du plateau choisi : celui-ci est indiqué séparément. "Set:" "Set:" "Set:" "Set:" "Set:" For tables, items numbers noted with Set include the table and corresponding tabletop Artikelnummern für Tische, die mit dem Zusatz Set gekennzeichnet sind, beziehen sich sowohl auf den Tisch als auch auf die jeweilige Tischplatte. Para las mesas, los números de artículos que llevan anotado "Set" incluyen la mesa y su correspondiente tablero. Nel caso dei tavoli, i numeri articolo contrassegnati con Set includono sia il tavolo che il piano tavolo corrispondente. Concernant les tables, les numéros d articles comportant le terme «set» incluent la table et le dessus de table correspondant. Table Pricing Tischpreise Precios de las mesas Prezzi dei tavoli Prix des Tables For tables, the price stated excludes glass or HPL table top whenever table top prices are stated separately. Der Preis für Tische beinhaltet nicht die Glas- oder HPL-Tischplatte, wenn deren Preise separat genannt werden. Para las mesas el precio indicado no incluye el sobre de cristal o HPL ya que el precio de los sobres se indica por separado. I prezzi di vendita di tutti i tavoli non includono i piani di vetro e/o dei piani in HPL qualora evidenziati separatamente. Pour les plateaux, le prix indiqué exclut le verre ou le HPL lorsque les prix des plateaux sont mentionés séparément.

4 A journey through BArCelONA 6 7 CitY CAMP 8 11 DAlA DAYDreAM Xs / XXl MU Nestrest OBelisK 31 OrBit / OrBit XXl satellite SiDE & DiNiNG tables 40 seashell seax slim line tribeca YiN YANG 61 BOBBY BOArD StAND UP PADDLE 63 BABYlON VASES 64 la MAlle cushions trunk 68 MANGrOVe LOW tables 69 K-triBe LiGHtiNG 70 superarchimoon LiGHtiNG 71

5 the DEDON collections 2013 FeDrO FLOOR ROckER 17 HeMisPHere leaf 20 lounge PANAMA PlAY DiNiNG tables PlAYstONe DiNiNG tables 38 PONtOON DiNiNG tables 39 soho summerland swingrest tango BABYlON PLANtER 65 BABYlON StOOL 65 CArPets 66 GreeN DiViDER 67 MiNi Nestrest 72 PArAsOl 73 PlANter 74 CUsHiONs & FABriCs 76 79

6 040 bronze B ARCELONA 083 chalk Design by Richard Frinier Armchair Armlehnstuhl Silla con brazos Poltrona pranzo Fauteuil repas 7 kg 0,34 m³ x 46 cm 59 Cat. A 165, ,- Cat. B 240,- 150, Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 100 cm 9,5 kg 0,75 m³ Satinated glass top Satinierte Glasplatte Sobre de cristal satinado Piano in vetro satinato Plaque en verre satinée 15,5 kg 865,- 325,- 175, Set: Set: Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 200 cm 11 kg 1,5 m³ 75 Satinated glass top Satinierte Glasplatte Sobre de cristal satinado Piano in vetro satinato Plaque en verre satinée 33 kg ,- 650,- 255, Set: Set:

7 Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 10 kg 0,54 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 56 x 61 cm + 50 x 60 cm Cat. A 230, ,- Cat. B 360,- 165, Footstool Hocker Taburete Pouf Repose-pieds 4 kg 0,11 m³ x 55 cm Cat. A 160,- 510,- Cat. B 220,- 95, seater 2er-Sofa Sofá 2 plazas Divano 2 posti Canapé 2 places 15 kg 1,1 m³ x + 2x Back cushion 2x + 2x Rückenkissen 2x + 2x Cojín de respaldo 2x + 2x Cuscino schienale 2x + 2x Coussin de dossier 2x 67 x 61 cm + 2x 50 x 60 cm 153 Cat. A 535, ,- Cat. B 765,- 235, seater 3er-Sofa Sofá 3 plazas Divano 3 posti Canapé 3 places 18 kg 1,4 m³ x + 3x Back cushion 3x + 3x Rückenkissen 3x + 3x Cojín de respaldo 3x + 3x Cuscino schienale 3x + 3x Coussin de dossier 3x 59 x 61 cm + 3x 50 x 60 cm 195 Cat. A 735, ,- 83 Cat. B 1.130,- 255, Beach chair Sonnenliege Tumbona Lettino Chaise longue 15 kg 0,94 m³ Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 75 x 199 cm Cat. A 535, ,- Cat. B 760,- 225, Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon 75 x 75 cm 5 kg 0,21 m³ 37 2x Satinated glass top 2x Satinierte Glasplatte 2x Sobre de cristal satinado 2x Piano in vetro satinato 2x Plaque en verre satinée 2x 9 kg (Total: 18 kg) 560,- 2x 200,- 120, Set: Set: x Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint 46 x 46 cm 4 kg 0,11 m³ 52 2x Satinated glass top 2x Satinierte Glasplatte 2x Sobre de cristal satinado 2x Piano in vetro satinato 2x Plaque en verre satinée 2x 3 kg (Total: 6 kg) ,- 2x 135,- 100, Set: Set: x

8 083 chalk CITY CAMP 093 taupe Design by Annette Hinterwirth Daybed with Roof 2 Daybed mit Dach Daybed con dosel Daybed con tettuccio Daybed avec toit 84 kg 9,68 m³ Set Canopy + 6 Curtains Set Verdeck + 6 Vorhänge Set capota + 6 cortinas Set Capote + 6 tendine Set Cabriolet + 6 rideaux x Tatami (off white or dark brown) 2x Tatami (off white oder dark brown) 2x Tatami (off white o dark brown) 2x Tatami (off white o dark brown) 2x Tatami (off white ou dark brown) , , x 1.510,- 2x Daybed with Roof Daybed mit Dach Daybed con dosel Daybed con tettuccio Daybed avec toit 84 kg 9,68 m³ 2 Set Canopy + 6 Curtains Set Verdeck + 6 Vorhänge Set capota + 6 cortinas Set Capote + 6 tendine Set Cabriolet + 6 rideaux Foldable mattress + 2x Back Cushion Faltbare Auflage + 2x Rückenkissen Colchón plegable + 2x Cojín de respaldo Materasso pieghevole + 2x Cuscino schienale Matelas pliable + 2x Coussin de dossier 175 x 178 cm + 2x 87 x 41 cm , , Cat. A 1.435,- Cat. B 1.955,

9 Daybed with Roof (without canopy + curtain) Daybed mit Dach (exkl. Verdeck + Vorhang) Daybed con dosel (sin capota + cortina) Daybed con tettuccio (senzo Capote + Tendina) Daybed avec toit (sans cabriolet + rideaux) 84 kg 9,68 m³ , Set Canopy + Curtain for CITY CAMP Daybed with Roof Set Verdeck + Vorhang für CITY CAMP Daybed mit Dach Set capota + cortina para el CITY CAMP Daybed con dosel Set Capote + Tendina per CITY CAMP Daybed con tettuccio Set Cabriolet + rideaux pour CITY CAMP Daybed avec toit 3.030, white taupe Recommended number of deco cushions + Side cushions rectangular Empfohlene Deko-Kissenmenge + Seitenkissen rechteckig Número de cojines decoración + Cojínes laterales rectangulares Numero di cuscini decorativi + Cuscini laterali rettangolari Nombre de coussins de décoration + coussins latéraux rectangulaire recommandé 2x 65 x 50 cm, 4x 50 x 40 cm + 2x 87 x 41 x 16 cm Cat. A 1.470,- Cat. B 2.140,- 2x , 4x x Tatami Tatami Tatami Tatami Tatami 79 x 212 x 4 cm , off white dark brown Foldable mattress + 2x Back Cushion Faltbare Auflage + 2x Rückenkissen Colchón plegable + 2x Cojín de respaldo Materasso pieghevole + 2x Cuscino schienale Matelas pliable + 2x Coussin de dossier 175 x 178 cm + 2x 87 x 41 cm 16 9 Cat. A 1.435,- Cat. B 1.955, Side cushion rectangular CITY CAMP Seitenkissen rechteckig CITY CAMP Cojín lateral rectangular CITY CAMP Cuscino laterale rettangolare CITY CAMP Coussin latéral rectangulaire CITY CAMP 87 x 41 x 16 cm Cat. A 230,- Cat. B 295, Deco cushion CITY CAMP Dekokissen CITY CAMP Cojín de decoración CITY CAMP Cuscini decorativi CITY CAMP Coussin de décoration CITY CAMP Cat. A 160,- Cat. B 245,- 50 x 40 cm Cat. A 185,- Cat. B 285,- 65 x 50 cm

10 1 2 1 Garden Swing 2 Garden Swing Garden Swing Garden Swing 2 Garden Swing 120 kg 7,8 m³ Set Canopy + 4 Curtains Set Verdeck + 4 Vorhänge Set capota + 4 cortinas Set Capote + 4 tendine Set Cabriolet + 4 rideaux x + 2x Back cushion 2x + 2x Rückenkissen 2x + 2x Cojín de respaldo 2x + 2x Cuscino schienale 2x + 2x Coussin de dossier 2x 112 x 103 x 11 cm + 2x 107 x 35 x 8 cm , , Cat. A 1.950,- Cat. B 2.455, Garden Swing (without canopy + curtain) Garden Swing (without canopy + curtain) Garden Swing (sin capota + cortina) Garden Swing (senzo Capote + Tendina) Garden Swing (sans cabriolet + rideaux) 120 kg 7,8 m³ 200 2x + 2x Back cushion 2x + 2x Rückenkissen 2x + 2x Cojín de respaldo 2x + 2x Cuscino schienale 2x + 2x Coussin de dossier 2x 112 x 103 x 11 cm + 2x 107 x 35 x 8 cm , Cat. A 1.950,- Cat. B 2.455, Set Canopy + Curtain for CITY CAMP Garden Swing Set Verdeck + Vorhang für CITY CAMP Garden Swing Set capota + cortina para el CITY CAMP Garden Swing Set Capote + Tendina per CITY CAMP Garden Swing Set Cabriolet + rideaux pour CITY CAMP Garden Swing 2.535, Recommended number of deco cushions Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración Numero di cuscini decorativi Nombre de coussins décoration recommandé 3x 65 x 50 cm + 3x 50 x 40 cm white taupe Cat. A 1.035,- Cat. B 1.590,- 3x x Deco cushion CITY CAMP Dekokissen CITY CAMP Cojín de decoración CITY CAMP Cuscini decorativi CITY CAMP Coussin de décoration CITY CAMP Cat. A 160,- Cat. B 245,- 50 x 40 cm Cat. A 185,- Cat. B 285,- 65 x 50 cm

11 1 1 Hanging lounger * Hanging lounger * Hanging lounger * Hanging lounger * Hanging lounger * 41 kg 6,9 m³ 2 2x + 2x Back cushion + 2x + 2x Rückenkissen 2x + 2x Cojín de respaldo 2x + 2x Cuscino schienale 2x + 2x Coussin de dossier + 2x 112 x 103 x 11 cm + 2x 107 x 35 x 8 cm , Cat. A 1.950,- Cat. B 2.455,- 295, Hanging lounger * Hanging lounger * Hanging lounger * Hanging lounger * Hanging lounger * 41 kg 6,9 m³ 150 2x + 2x Back cushion 2x + 2x Rückenkissen 2x + 2x Cojín de respaldo 2x + 2x Cuscino schienale 2x + 2x Coussin de dossier 2x 112 x 103 x 11 cm + 2x 107 x 35 x 8 cm 5.295, Recommended number of deco cushions Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración Numero di cuscini decorativi Nombre de coussins décoration recommandé 3x 65 x 50 cm + 3x 50 x 40 cm Cat. A 1.950,- Cat. B 2.455,- 295, * Weight capacity 350 kg * Tragkraft 350 kg * Capacidad de carga 350 kg * Portata 350 kg * Capacité de charge 350 kg Cat. A 1.035,- Cat. B 1.590,- 3x x Deco cushion CITY CAMP Dekokissen CITY CAMP Cojín de decoración CITY CAMP Cuscini decorativi CITY CAMP Coussin de décoration CITY CAMP Cat. A 160,- Cat. B 245,- 50 x 40 cm Cat. A 185,- Cat. B 285,- 65 x 50 cm en Frame consists of powder-coated aluminum profiles with die-cast aluminum insert joints. Canopy consists of Plastitex fabric. Curtains consist of Teflon -impregnated polyacrylic fabric with very good lightfastness (>7) wash with smooth brush and soft soap at 40 C (104 F). Side pocket belts consist of man-made leather fabric. On Swing, belt consists of heavy-duty polyamide industrial cargo belt covered in man-made leather fabric. On Daybed, tabletop consists of High Pressure Laminate (HPL). Clean with soft cloth and warm water. De Pulverbeschichtete Aluminiumprofile und Alu-Druckguss-Verbinder bilden das Gestell. Das Verdeck besteht aus Plastitex -Stoff. Die Vorhänge bestehen aus mit Teflon imprägniertem Polyacryl- Stoff mit sehr guter Lichtechtheit (>7). Die Gurte an den Seitentaschen sind aus synthetischem Leder. Ein Schwerlastgurt aus Polyamid mit einem Überzug aus synthetischem Leder bildet den Gurt für den Swing. Die Ablagefläche des Daybed besteht aus HPL (Hochdrucklaminat). Mit weichem Tuch und warmem Wasser reinigen. es La estructura esta compuesta de perfiles en aluminio revestidos de pintura en polvo y con articulaciones de aluminio fundido. La capota es de tejido Plastitex. Las cortinas están confeccionadas con un tejido poliacrílico impregnado en Teflon con muy buena resistencia a la luz (>7). Las correas de los laterales son de cuero y están fabricadas a mano. En el balancín, la correa es de resistente poliamida industrial para aguantar el peso y está recubierta de tejido de cuero realizado a mano. En el daybed, el tablero de mesa consiste en un laminado a alta presión (HPL). Limpiar con un paño suave y agua caliente. it La struttura è composta da profili in alluminio rivestito in polvere con giunti a incastro in alluminio pressofuso. La calotta è in tessuto Plastitex. Le tendine sono in tessuto poliacrilico impregnato con Teflon con ottima solidità alla luce (>7). Le cinghie laterali sono fabbricate in tessuto di pelle sintetica. Nel dondolo, la cinghia è formata da robusto tessuto cargo industriale in poliammide rivestito con pelle sintetica. Nel modello daybed, il piano è in laminato ad alta pressione (HPL). Pulire con un panno morbido e acqua tiepida. Fr Le cadre est fabriqué à partir de profilés d'aluminium peints par poudrage, avec des joints d insert en aluminium moulé. Le cabriolet est en toile Plastitex. Les rideaux sont en toile polyacrylique imprégnée de Teflon, dotés d'une excellente opacité à la lumière (>7). Les sangles avec poches situées sur le côté sont en cuir synthétique. Sur le modèle Swing, la sangle consiste en une sangle d amarrage en polyamide industriel ultrarésistant doublée de cuir synthétique. Sur le modèle Daybed, le dessus de table est en stratifié haute pression (HPL). Nettoyer avec un chiffon doux et de l'eau tiède. 11

12 532 fire DALA 533 grass 534 stone Design by Stephen Burks Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 9,3 kg 0,72 m³ ø 88 cm Back cushion Rückenkissen Cojín de respaldo Cuscino schienale Coussin de dossier 50 x 40 cm , ,- 190,- included Set: * Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 9,3 kg 0,72 m³ ø 88 cm Back cushion Rückenkissen Cojín de respaldo Cuscino schienale Coussin de dossier 50 x 40 cm , ,- 190,- included Set: * Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 9,3 kg 0,72 m³ ø 88 cm Back cushion Rückenkissen Cojín de respaldo Cuscino schienale Coussin de dossier 50 x 40 cm , ,- 190,- included Set: * * Set includes lounge chair, seat cushion and back cushion * Das Set beinhaltet den Sessel, das Sitz- sowie das Rückenkissen * "Set" incluye un sillón bajo, con su cojín de asiento y de respaldo * Il set include una poltrona, un cuscino seduta e un cuscino schienale * Le set comprend la chaise longue, le coussin d'assise et le coussin du dossier 12

13 Recommended deco cushions, fire Empfohlene Deko-Kissen, fire Cojines decoración recomendados, fire Cuscini decorativi consigliati, fire Coussins de décoration, fire, recommandé ø 40 cm curl red + 50 x 50 cm chambray red Recommended deco cushions, grass Empfohlene Deko-Kissen, grass Cojines decoración recomendados, grass Cuscini decorativi consigliati, grass Coussins de décoration, grass, recommandé ø 40 cm curl musk + 50 x 50 cm chambray green Recommended deco cushions, stone Empfohlene Deko-Kissen, stone Cojines decoración recomendados, stone Cuscini decorativi consigliati, stone Coussins de décoration, stone, recommandé ø 40 cm curl taupe + 50 x 50 cm chambray noisette 220,- 220,- 220,- 1x x x x x x Footstool / Coffee table Hocker / Kaffeetisch Taburete / Mesa de centro Pouf / Tavolino da salotto Repose-pieds / Table de salon ø 89 cm 6,7 kg 0,29 m³ Glass fire Glas fire Sobre de cristal fire Piano in vetro fire Plaque en verre fire 10,3 kg ø 88 cm ø ,- 490,- 460,- included Set: Footstool / Coffee table Hocker / Kaffeetisch Taburete / Mesa de centro Pouf / Tavolino da salotto Repose-pieds / Table de salon ø 89 cm 6,7 kg 0,29 m³ Glass grass Glas grass Sobre de cristal grass Piano in vetro grass Plaque en verre grass 10,3 kg ø 88 cm ø ,- 490,- 460,- included Set: Footstool / Coffee table Hocker / Kaffeetisch Taburete / Mesa de centro Pouf / Tavolino da salotto Repose-pieds / Table de salon ø 89 cm 6,7 kg 0,29 m³ Glass stone Glas stone Sobre de cristal stone Piano in vetro stone Plaque en verre stone 10,3 kg ø 88 cm ø ,- 490,- 460,- included Set: Stool / Side table Hocker / Beistelltisch Asiento / Mesa auxiliar Pouf / Tavolino d appoggio Tabouret / Table d appoint ø 46 cm 3,3 kg 0,09 m³ 4 29 Glass fire Glas fire Sobre de cristal fire Piano in vetro fire Plaque en verre fire 2,3 kg ø 43 cm 595,- ø ,- 95,- included Set: Stool / Side table Hocker / Beistelltisch Asiento / Mesa auxiliar Pouf / Tavolino d appoggio Tabouret / Table d appoint ø 46 cm 3,3 kg 0,09 m³ 4 29 Glass grass Glas grass Sobre de cristal grass Piano in vetro grass Plaque en verre grass 2,3 kg ø 43 cm 595,- ø ,- 95,- included Set: Stool / Side table Hocker / Beistelltisch Asiento / Mesa auxiliar Pouf / Tavolino d appoggio Tabouret / Table d appoint ø 46 cm 3,3 kg 0,09 m³ 4 29 Glass stone Glas stone Sobre de cristal stone Piano in vetro stone Plaque en verre stone 2,3 kg ø 43 cm 595,- ø ,- 95,- included Set:

14 Stool / Side table Hocker / Beistelltisch Asiento / Mesa auxiliar Pouf / Tavolino d appoggio Tabouret / Table d appoint ø 46 cm 4,5 kg 0,16 m³ 4 44 Glass fire Glas fire Sobre de cristal fire Piano in vetro fire Plaque en verre fire 2,3 kg ø 43 cm ø ,- 120,- 95,- included Set: Stool / Side table Hocker / Beistelltisch Asiento / Mesa auxiliar Pouf / Tavolino d appoggio Tabouret / Table d appoint ø 46 cm 4,5 kg 0,16 m³ 4 44 Glass grass Glas grass Sobre de cristal grass Piano in vetro grass Plaque en verre grass 2,3 kg ø 43 cm ø ,- 120,- 95,- included Set: Stool / Side table Hocker / Beistelltisch Asiento / Mesa auxiliar Pouf / Tavolino d appoggio Tabouret / Table d appoint ø 46 cm 4,5 kg 0,16 m³ 4 44 Glass stone Glas stone Sobre de cristal stone Piano in vetro stone Plaque en verre stone 2,3 kg ø 43 cm ø ,- 120,- 95,- included Set: en Years in development, DEDON s groundbreaking new ecological fiber, which debuts on the DALA collection by Stephen Burks, is created from a mix of recycled food-and-drink packaging and 100-percent recyclable High-Density Polyethylene (HDPE). Characterized by a rich, paper-like texture that s a delight to touch, the fiber is recommended for both indoor and outdoor use. It has a tensile strength of more than 150kg/ cm² and is resistant to saltwater and temperatures ranging from -26 to 60 C. Contact with chlorinated pool water should be avoided (areas splashed with chlorinated water should be cleaned with ordinary water). While in-house QUV testing indicates a high UV resistance, DEDON recycled fiber may be subject to a slight color fading over the years. De Nach jahrelanger Produktentwicklung entstand die bahnbrechende, ökologische DEDON Faser, die ihr Debüt mit Stephen Burks' Kollektion DALA feiert. Sie besteht aus recycelten Lebensmittel- und Getränkeverpackungen und vollständig recycelbarem, hochdichtem Polyethylen (HDPE). Die wertige, papierähnliche Struktur der Faser verleiht ihr eine wunderbare Haptik. Das Material eignet sich sowohl für den Einsatz im Innenbereich als auch im Freien. Sie verfügt über eine hohe Zugfestigkeit von über 150kg/cm² und ist widerstandsfähig gegen Salzwasser und Temperaturen von -26 bis 60 C. Vermeiden Sie den Kontakt mit Chlorwasser. Reinigen Sie Chlorwasserspritzer mit Leitungswasser. Der unternehmensinterne QUV-Test ergab zwar eine hohe UV-Beständigkeit, dennoch kann die Farbe der DEDON Öko-Faser über die Jahre hinweg leicht ausbleichen. es Fruto de años de desarrollo, la innovadora fibra ecológica DEDON, debuta con la colección DALA de Stephen Burks, está creada a partir de una mezcla de envases alimentarios reciclados y de polietileno de alta densidad (HDPE) cien por cien reciclable. Se caracteriza por una textura rica, como de papel, de tacto placentero. Esta fibra es recomendable tanto para un uso en interiores como en exteriores. Ofrece una resistencia a la tracción de más de 150 kg/cm² y soporta bien tanto el agua salada como las temperaturas entre -26º C y +60º C. Evite el contacto con agua de piscina clorada (limpie con agua corriente las zonas salpicadas con agua de cloro). Las pruebas QUV realizadas a nivel interno indican una elevada resistencia a los rayos UV; sin embargo, con el paso de los años esta fibra reciclada puede perder algo de color. it Frutto di anni di ricerca, l'innovativa fibra ecologica di DEDON, che debutta nella collezione DALA di Stephen Burks, è realizzata da un mix di confezioni di bevande e alimenti riciclate e 100% polietilene ad alta densità (HDPE) riciclabile. Questa fibra, che si contraddistingue per la sua magnifica texture simile alla carta un vero piacere da toccare, è consigliata per un uso sia in ambienti interni che esterni. Ha una resistenza tessile superiore a 150 kg/cm², è resistente all'acqua marina, a temperature comprese fra -26 e 60 C e non dovrebbe entrare in contatto con l'acqua di piscina contenente cloro (schizzi di acqua clorata andrebbero puliti con della normale acqua). I test d'invecchiamento accelerato QUV compiuti in fabbrica indicano un'alta resistenza ai raggi UV, tuttavia negli anni la fibra riciclata DEDON può essere soggetta a un leggero indebolimento del colore. Fr Après des années de développement, la nouvelle fibre écologique révolutionnaire de DEDON, utilisée pour la première fois dans la collection DALA de Stephen Burks, a été créée à partir d'un mélange d'emballages alimentaires recyclés et de polyéthylène haute densité (PEHD) entièrement recyclable. Caractérisé par une texture riche et semblable à du papier, elle est très agréable au toucher. La fibre est recommandée pour les usages en intérieur comme en extérieur. Sa résistance à la traction est supérieure à 150kg/cm², et elle est résistante à l'eau salée et aux températures allant de -26 C à 60 C. Eviter tout contact avec l'eau chlorée de la piscine (les parties ayant été éclaboussées par de l'eau chlorée doivent être rincées à l'eau douce). Des tests QUV effectués en interne indiquent une haute résistance aux rayons UV, la fibre recyclée DEDON pouvant être sujette à une légère décoloration après plusieurs années. 14

15 002 natural DAYDREAM XS 071 brazil Design by Richard Frinier Total price for DAYDREAM XS Gesamtpreis DAYDREAM XS Precio total DAYDREAM XS Prezzo complessivo DAYDREAM XS Prix total DAYDREAM XS Cat. A 5.190,- Cat. B 5.460,- 1x x x x x x Four-post bed XS Himmelbett XS Cama baldaquín XS Letto a baldacchino XS Lit à baldaquin XS 18 kg 0,73 m³ 2.290, Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 74 x 194 cm Cat. A 425,- Cat. B 695, Set Posts long Set Baldachinpfosten lang Set Postes largos Set montanti per baldacchino alto Set Montants longs 1,4 kg Siderest for bed XS Seitenteil für Bett XS Lateral para cama XS Sponda laterale letto XS Panneau latéral pour lit XS 3 kg 0,05 m³ Backrest for bed XS Rückenteil für Bett XS Respaldo para cama XS Spalliera letto XS Dossier pour lit XS 5 kg 0,13 m³ Canopy for bed XS,(Polyem) washable at 30 C (86 F), colorfast: high (6 7) Himmel für Bett XS,(Polyem) waschbar bis 30 C (86 F), Lichtechtheit: hoch (6 7) Sobrecielo para cama XS,(Polyem) lavable a 30º C (86 F), resistencia a la luz: alta (6 7) Telo per baldacchino letto XS,(Polyem) lavabile a 30 C (86 F), resistenza alla luce: elevata (6 7) Ciel de lit pour lit XS,(Polyem) lavable à 30 C (86 F), stabilité lumière : haute (6 7) 1 kg 560, ,- 695,- 300, Recommended number of deco cushions Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración recomendados Numero di cuscini decorativi nombre de coussins décoration recommandé 2x 70 x 70 cm, 2x 60 x 60 cm, 1x 50 x 50 cm, 1x 40 x 40 cm Cat. A 565,- Cat. B 795,- 2x , 2x , 1x , 1x Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint 44 x 60 cm 4,5 kg 0,12 m³ ,

16 002 natural DAYDREAM XXL 071 brazil Design by Richard Frinier Total price for DAYDREAM XXL Gesamtpreis DAYDREAM XXL Precio total DAYDREAM XXL Prezzo complessivo DAYDREAM XXL Prix total DAYDREAM XXL 214 Cat. A 7.175,- Cat. B 7.380,- 1x x x x x x Four-post bed XXL Himmelbett XXL Cama baldaquín XXL Letto a baldacchino XXL Lit à baldaquin XXL 24 kg 1,2 m³ 6 40 Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 112 x 205 cm 3.185, Cat. A 630,- Cat. B 835, Set Posts long Set Baldachinpfosten lang Set Postes largos Set montanti per baldacchino alto Set Montants longs 1,4 kg Siderest for bed XXL Seitenteil für Bett XXL Lateral para cama XXL Sponda laterale letto XXL Panneau latéral pour lit XXL 5 kg 0,09 m³ Backrest for bed XXL Rückenteil für Bett XXL Respaldo para cama XXL Spalliera letto XXL Dossier pour lit XXL 8 kg 0,14 m³ Canopy for bed XXL,(Polyem) washable at 30 C (86 F), colorfast: high (6 7) Himmel für Bett XXL,(Polyem) waschbar bis 30 C (86 F), Lichtechtheit: hoch (6 7) Sobrecielo para cama XXL,(Polyem) lavable a 30º C (86 F), resistencia a la luz: alta (6 7) Telo per baldacchino letto XXL,(Polyem) lavabile a 30 C (86 F), resistenza alla luce: elevata (6 7) Ciel de lit pour lit XXL,(Polyem) lavable à 30 C (86 F), stabilité lumière : haute (6 7) 1,1 kg 560, ,- 830,- 580, Recommended number of deco cushions Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración recomendados Numero di cuscini decorativi Nombre de coussins décoration recommandé 2x 70 x 70 cm, 2x 60 x 60 cm, 1x 50 x 50 cm, 1x 40 x 40 cm Cat. A 565,- Cat. B 795,- 2x , 2x , 1x , 1x Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino centrale Table de salon 120 x 120 cm 15 kg 0,68 m³ 1.470,

17 529 flamingo FEDRO F LOOR ROCKER 530 quetzal 531 colibri Design by Lorenza Bozzoli Floor rocker Floor rocker Floor rocker Floor rocker Floor rocker 5,2 kg 0,56 m³ 74 Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 490, , included Cushion consists of quick-drying foam covered in Batyline fabric. Die Polsterung besteht aus schnell trocknendem Schaumstoff mit einem Überzug aus Batyline -Stoff. El cojín es de espuma de secado rápido, tapizado con tejido Batyline. Poggiatesta in schiuma ad asciugamento rapido rivestita in tessuto Batyline. Le coussin est constitué de mousse à séchage rapide recouverte de tissu Batyline

18 002 natural HEMISPHERE 040 bronze Design by Richard Frinier Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 18 kg 0,94 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier ø 76 cm + 60 x 50 cm 122 Cat. A 460, ,- 360 Cat. B 630,- 175, Footstool Hocker Taburete Pouf Repose-pieds 10 kg 0,4 m³ ø 72 cm Cat. A 305, ,- 360 Cat. B 420,- 135,

19 2-seater 2er-Sofa Sofá 2 plazas Divano 2 posti Canapé 2 places 21,5 kg 1,57 m³ x Back cushions + 3x Rückenkissen + 3x Cojín de respaldo + 3x Cuscino schienale + 3x Coussin de dossier 145 x 81 cm + 3x 60 x 50 cm 191 Cat. A 815, ,- 108 Cat. B 1.140,- 235, seater 3er-Sofa Sofá 3 plazas Divano 3 posti Canapé 3 places 25,5 kg 2,06 m³ x Back cushions + 5x Rückenkissen + 5x Cojín de respaldo + 5x Cuscino schienale + 5x Coussin de dossier 204 x 81 cm + 5x 60 x 50 cm 251 Cat. A 1.095, ,- Cat. B 1.600,- 255, Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon ø 120 cm 17 kg 0,65 m³ ø ø 68 cm ø 120 Cat. A 220, ,- 360 Cat. B 315,- 150, Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon ø 100 cm 13 kg 0,45 m³ 45 ø 67 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 6,5 kg ø , ,- 135, Set: Set: Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint ø 72 cm 8 kg 0,23 m³ 45 ø 45 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 3 kg ø ,- 115,- 100, Set: Set:

20 004 seagrass LEAF 018 java Design by Frank Ligthart Beach chair XS Sonnenliege XS Tumbona XS Lettino XS Chaise longue XS 15 kg 0,92 m³ Cushion Kissen Toalla Cuscino Coussin 80 x 210 cm , ,- 210, Beach chair XXL Sonnenliege XXL Tumbona XXL Lettino XXL Chaise longue XXL 25 kg 1,61 m³ Cushion Kissen Toalla Cuscino Coussin 140 x 220 cm , ,- 275, Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint 4 kg 0,12 m³ ,- 100, Special padded towel in the design of a leaf. Padded towel only available in this design. Material: Polyester Spezialauflage im Blatt-Design. Die Auflage ist ausschließlich in dieser Form erhältlich. Material: Polyester Toalla especial con forma de hoja. La toalla sólo está disponible en este diseño. Material: Poliéster Cuscino speciale a forma di foglia. Il cuscino è disponibile esclusivamente in questa forma. Materiale: poliestere Matelas sous forme d une feuille. Modèle unique de matelas. Matière: Polyester 20

21 018 java LOUNGE 066 bleach Design by Frank Ligthart Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 21 kg 0,84 m³ Back cushion ** + Rückenkissen ** + Cojín de respaldo ** + Cuscino schienale ** + Coussin de dossier ** 90 x 75 cm + 90 x 34 cm ** Cat. A 510, ,- Cat. B 730,- 150, Left module Modul links Módulo izquierdo Modulo sinistro Module gauche 19 kg 0,92 m³ Back cushion ** + Rückenkissen ** + Cojín de respaldo ** + Cuscino schienale ** + Coussin de dossier ** 111 x 75 cm x 34 cm ** 121 Cat. A 695, ,- Cat. B 965,- 175, Right module Modul rechts Módulo derecho Modulo destro Module droit 19 kg 0,92 m³ Back cushion ** + Rückenkissen ** + Cojín de respaldo ** + Cuscino schienale ** + Coussin de dossier ** 111 x 75 cm x 34 cm ** Cat. A 695, ,- Cat. B 965,- 175, Corner module Eckmodul Módulo esquina Modulo d angolo Module d angle 18 kg 0,81 m³ Corner back cushion ** + Rückenkissen über Eck ** + Cojín de respaldo de esquina ** + Cuscino schienale angolare ** + Coussin de dossier formant un angle ** 75 x 75 cm x 34 cm ** Cat. A 625, ,- Cat. B 855,- 175, One-sided back cushion ** + 1-seitiges Rückenkissen ** + Cojín de respaldo de un lado ** + Cuscino schienale su un solo lato ** + Coussin pour un côté du dossier ** 75 x 75 cm + 75 x 34 cm ** Cat. A 510,- Cat. B 730, ** Back cushion ** Rückenkissen ** Cojín de respaldo ** Cuscino schienale ** Coussin de dossier *** Back cushion *** Rückenkissen *** Cojín de respaldo *** Cuscino schienale *** Coussin de dossier

22 Centre module Modul mitte Módulo centro Modulo centrale Module central 11,5 kg 0,5 m³ Back cushion ** + Rückenkissen ** + Cojín de respaldo ** + Cuscino schienale ** + Coussin de dossier ** 66 x 75 cm + 66 x 34 cm ** Cat. A 415,- 900,- Cat. B 610,- 155, Centre module XXL Modul mitte XXL Módulo centro XXL Modulo centrale XXL Module central XXL 16 kg 0,84 m³ Back cushion ** + Rückenkissen ** + Cojín de respaldo ** + Cuscino schienale ** + Coussin de dossier ** 110 x 75 cm x 34 cm ** Cat. A 695, ,- Cat. B 965,- 175, Daybed (Centre module XXL + Coffee table) Daybed (Modul mitte XXL + Kaffeetisch) Daybed (Módulo centro XXL + Mesa de centro) Daybed (Modulo centrale XXL + Tavolino da salotto) Daybed (Module central XXL + Table de salon) 26 kg 1,71 m³ Cushion + Back cushion *** Kissen + Rückenkissen *** Cojín + Cojín de respaldo *** Cuscino + Cuscino schienale *** Coussin + Coussin de dossier *** 110 x 186 cm x 35 cm *** Cat. A 1.200, ,- Cat. B 1.670,- 230, Beach chair adjustable, incl. wheels Sonnenliege verstellbar, inkl. Rollen Tumbona reclinable, incl. ruedas Lettino reclinabile, ruote incl. Chaise longue réglable, roulettes incl. 22,5 kg 0,4 m³ min Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 65 x 190 cm Cat. A 600, ,- Cat. B 855,- 210, Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon 110 x 110 cm 10,5 kg 0,38 m³ Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 17,5 kg 110 x 110 cm Cat. A 550,- 955,- 195,- Cat. B 765,- 150, Set: Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon 65 x 110 cm 7 kg 0,22 m³ Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 10,5 kg 65 x 110 cm Cat. A 365,- 695,- 160,- Cat. B 505,- 120, Set: Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint 48 x 48 cm 5 kg 0,09 m³ Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 3 kg 48 x 48 cm Cat. A 190,- 500,- 80,- Cat. B 265,- 95, Set: ** Back cushion ** Rückenkissen ** Cojín de respaldo 8 *** Back cushion *** Rückenkissen *** Cojín de respaldo ** Cuscino schienale ** Coussin de dossier *** Cuscino schienale *** Coussin de dossier

23 LOUNGE Combination options (examples) Kombinationsmöglichkeiten (Beispiele) Posibles combinaciones (ejemplos) Combinazioni possibili (esempi) Combinaisons possibles (exemples) 1x Right module + Back cushion 1x Left module + Back cushion 1x Centre module + Back cushion 1x Right module + Back cushion 1x Left module + Back cushion Cat. A 3.770,- Cat. B 4.310,- Cat. A 5.085,- Cat. B 5.820,- 2x Right module + Back cushion 2x Left module + Back cushion 2x Lounge chair + Back cushion 1x Coffee table 65 x 110 cm 1x Clear glass top 2x Centre module + Back cushion 1x Right module + Back cushion 1x Left module + Back cushion 1x Corner module + Corner back cushion 1x Coffee table 65 x 110 cm 1x Clear glass top ~ ~427 Cat. A ,- Cat. B ,- 293 Cat. A 9.090,- Cat. B ,- 2x Centre module XXL + Back cushion 1x Right module + Back cushion 1x Left module + Back cushion 1x Corner module + Corner back cushion 1x Coffee table 110 x 110 cm 1x Clear glass top 4x Centre module XXL + Back cushion 1x Left module + Back cushion 1x Corner module + Corner back cushion 1x Coffee table 110 x 110 cm 1x Coffee table 65 x 110 cm 1x Clear glass top Cat. A ,- 436 Cat. B ,- Cat. A ,- Cat. B ,- Incl. Connector piece for secure connection of individual sections Inkl. Verbindungsstück Connector zur sicheren Verbindung einzelner Module Incl. Pieza de conexión "Connector, para la unión segura de los módulos Incluso «Connector» per collegare in modo sicuro i singoli moduli LOUNGE Le «Connecteur» permettant le raccord entre les différents éléments est inclus. 23

24 098 lipari MU 099 vulcano Design by Toan Nguyen Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 28 kg 0,73 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 69 x 65 cm x 48 cm Cat. A 890, ,- Cat. B 1.285,- 175, Left module Modul links Módulo izquierdo Modulo sinistro Module gauche 29 kg 0,99 m³ Back cushions + Rückenkissen + Cojínes de respaldo + Cuscini schienale + Coussins dossier 132 x 65 cm x 48 cm Cat. A 1.010, ,- Cat. B 1.365,- 290, Right module Modul rechts Módulo derecho Modulo destro Module droit 29 kg 0,99 m³ Back cushions + Rückenkissen + Cojínes de respaldo + Cuscini schienale + Coussins dossier 132 x 65 cm x 48 cm Cat. A 1.010, ,- Cat. B 1.365,- 290, Left module XXL Modul links XXL Módulo izquierdo XXL Modulo sinistro XXL Module gauche XXL 35 kg 1,41 m³ Back cushions + Rückenkissen + Cojínes de respaldo + Cuscini schienale + Coussins dossier 197 x 65 cm x 48 cm 220 Cat. A 1.430, ,- 90 Cat. B 1.925,- 335, Right module XXL Modul rechts XXL Módulo derecho XXL Modulo destro XXL Module droit XXL 35 kg 1,41 m³ Back cushions + Rückenkissen + Cojínes de respaldo + Cuscini schienale + Coussins dossier 197 x 65 cm x 48 cm 220 Cat. A 1.430, ,- 90 Cat. B 1.925,- 335,

25 Centre module Modul mitte Módulo centro Modulo centrale Module central 24 kg 0,83 m³ Back cushions + Rückenkissen + Cojínes de respaldo + Cuscini schienale + Coussins dossier 130 x 65 cm x 48 cm Cat. A 955, ,- Cat. B 1.215,- 250, Centre module XXL Modul mitte XXL Módulo centro XXL Modulo centrale XXL Module central XXL 31 kg 1,25 m³ Back cushions + Rückenkissen + Cojínes de respaldo + Cuscini schienale + Coussins dossier 195 x 65 cm x 48 cm 195 Cat. A 1.185, ,- 90 Cat. B 1.640,- 335, seater 4er-Sofa Sofá 4 plazas Divano 4 posti Canapé 4 places 39 kg 1,57 m³ Back cushions + Rückenkissen + Cojínes de respaldo + Cuscini schienale + Coussins dossier 199 x 65 cm x 48 cm 245 Cat. A 1.615, ,- 90 Cat. B 2.315,- 345, Daybed left Daybed links Daybed izquierdo Daybed sinistro Daybed gauche 28,5 kg 0,99 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 130 x 90 cm x 48 cm 155 Cat. A 955, ,- 90 Cat. B 1.310,- 290, Daybed right Daybed rechts Daybed derecho Daybed destro Daybed droit 28,5 kg 0,99 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 130 x 90 cm x 48 cm Cat. A 955, ,- 90 Cat. B 1.310,- 290, Chaise longue Chaise longue Chaise longue Chaise longue Chaise longue 25 kg 0,99 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 130 x 90 cm + 90 x 48 cm Cat. A 895, ,- Cat. B 1.260,- 250, Beach chair adjustable, incl. wheels Sonnenliege verstellbar, inkl. Rollen Tumbona reclinable, incl. ruedas Lettino reclinabile, ruote incl. Chaise longue réglable, roulettes incl. 28,5 kg 0,44 m³ min Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 75 x 195 cm Cat. A 680, ,- Cat. B 980,- 265,

26 Footstool / Coffee table Hocker / Kaffeetisch Reposapiés / Mesa de centro Pouf / Tavolino da salotto Repose-pieds / Table de salon 90 x 90 cm 18 kg 0,24 m³ 90 x 90 cm Cat. A 465,- 965,- Cat. B 580,- 160, Tabletop Tischplatte Sobre de mesa Piano del tavolo Plateau de table HPL lipari HPL lipari HPL lipari HPL lipari HPL lipari 6,6 kg HPL vulcano HPL vulcano HPL vulcano HPL vulcano HPL vulcano 6,6 kg Glass lipari Glas lipari Sobre de cristal lipari Piano in vetro lipari Plaque en verre lipari 13,5 kg Glass vulcano Glas vulcano Sobre de cristal vulcano Piano in vetro vulcano Plaque en verre vulcano 13,5 kg 310,- 310,- Set: Set: , , Footstool / Coffee table Hocker / Kaffeetisch Reposapiés / Mesa de centro Pouf / Tavolino da salotto Repose-pieds / Table de salon 90 x 130 cm 22 kg 0,35 m³ x 130 cm Cat. A 580, ,- Cat. B 760,- 175, Tabletop Tischplatte Sobre de mesa Piano del tavolo Plateau de table HPL lipari HPL lipari HPL lipari HPL lipari HPL lipari 9,9 kg HPL vulcano HPL vulcano HPL vulcano HPL vulcano HPL vulcano 9,9 kg Glass lipari Glas lipari Sobre de cristal lipari Piano in vetro lipari Plaque en verre lipari 20 kg Glass vulcano Glas vulcano Sobre de cristal vulcano Piano in vetro vulcano Plaque en verre vulcano 20 kg 385,- 385,- Set: Set: , , Footstool / Coffee table Hocker / Kaffeetisch Reposapiés / Mesa de centro Pouf / Tavolino da salotto 17 Repose-pieds / Table de salon 90 x 195 cm 90 x 195 cm kg 0,53 m³ Cat. A 810, ,- Cat. B 1.085,- 205, Tabletop Tischplatte Sobre de mesa Piano del tavolo Plateau de table HPL lipari HPL lipari HPL lipari HPL lipari HPL lipari 17,5 kg HPL vulcano HPL vulcano HPL vulcano HPL vulcano HPL vulcano 17,5 kg Glass lipari Glas lipari Sobre de cristal lipari Piano in vetro lipari Plaque en verre lipari 30,5 kg Glass vulcano Glas vulcano Sobre de cristal vulcano Piano in vetro vulcano Plaque en verre vulcano 30,5 kg Set: , , Set: , , Incl. Connector piece for secure connection of individual sections Inkl. Verbindungsstück Connector zur sicheren Verbindung einzelner Module Incl. Pieza de conexión "Connector, para la unión segura de los módulos Incluso «Connector» per collegare in modo sicuro i singoli moduli MU Le «Connecteur» permettant le raccord entre les différents éléments est inclus. 26

27 MU Combination options (examples) Kombinationsmöglichkeiten (Beispiele) Posibles combinaciones (ejemplos) Combinazioni possibili (esempi) Combinaisons possibles (exemples) 1x Right module + Back cushions 1x seater + Back cushions 1x Coffee table 90 x 90 cm 1x x HPL 1x Left module XXL + Back cushions 1x seater + Back cushions Cat. A 9.505,- Cat. B ,- Cat. A 8.830,- Cat. B ,- 1x Right module + Back cushions 1x seater + Back cushions 1x Right module XXL + Back cushions 1x Centre module + Back cushions 1x Footstool 90 x 90 cm Cat. A 8.230,- Cat. B 9.285,- Cat. A 8.070,- Cat. B 8.940,- 1x Centre module + Back cushions 1x seater + Back cushions 1x Footstool 90 x 90 cm 1x Right module + Back cushions 1x seater + Back cushions 1x Footstool 90 x 90 cm Cat. A 9.160,- Cat. B ,- Cat. A 9.660,- Cat. B ,- 27

28 MU Combination options (examples) Kombinationsmöglichkeiten (Beispiele) Posibles combinaciones (ejemplos) Combinazioni possibili (esempi) Combinaisons possibles (exemples) 2x Right module XXL + Back cushions 1x Daybed left + Back cushions 1x Daybed right + Back cushions Cat. A 7.740,- Cat. B 8.730,- Cat. A 5.970,- Cat. B 6.680,- 1x Right module + Back cushions 1x Right module XXL + Back cushions 1x Footstool 90 x 90 cm 2x Right module + Back cushions 2x Left module + Back cushions 1x Coffee table 90 x 90 cm 1x x HPL Cat. A 8.570,- Cat. B 9.535,- Cat. A ,- Cat. B ,- 1x Right module + Back cushions 1x Right module XXL + Back cushions 1x Centre module + Back cushions 1x Daybed left + Back cushions 1x Coffee table 90 x 130 cm 1x x HPL 1x Chaise longue + Back cushions 1x Right module XXL + Back cushions 1x Left module XXL + Back cushions 1x Centre module + Back cushions 1x Centre module XXL + Back cushions 1x Coffee table 90 x 90 cm + Back cushions 1x Footstool 90 x 130 cm 1x x HPL Cat. A ,- Cat. B ,- 505 Cat. A ,- Cat. B ,- 28

29 002 natural NESTREST 083 chalk Design by Daniel Pouzet & Fred Frety Hanging lounger * Hanging lounger * Hanging lounger * Hanging lounger * Hanging lounger * ø 200 cm 85,5 kg 10,7 m³ ø 192 x 16 cm C o v e r * * H u s s e * * Fu n d a * * H o u s s e * * H o u s s e * * 8.400, ø Cat. A 1.400,- Cat. B 1.755, included * Weight capacity 350 kg * Tragkraft 350 kg * Capacidad de carga 350 kg * Portata 350 kg * Capacité de charge 350 kg ** is tailored to protect seat and deco cushions only. ** Die dient nur zum Schutz der Sitzfläche und der Deko-Kissen. ** La funda está confeccionada para proteger el asiento y los cojines decorativos únicamente. ** La housse è confezionata in modo da proteggere esclusivamente la seduta e i cuscini decorativi. ** La housse est uniquement destinée à protéger le siège et les coussins de décorations. 29

30 Standing lounger, incl. Base, rotating * Standing lounger, inkl. Untersatz, drehbar * Standing lounger, base rotatoria incl. * Standing lounger, base rotante incl. * Standing lounger, avec socle, rotatif * ø 200 cm 99,5 kg 11,8 m³ ø 192 x 16 cm C o v e r * * H u s s e * * Fu n d a * * H o u s s e * * H o u s s e * * 9.335, ø Cat. A 1.400,- Cat. B 1.755, included Recommended number of deco cushions Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración Numero di cuscini decorativi Nombre de coussins décoration recommandé 8x 60 x 50 cm + 4x 40 x 40 cm Cat. A 1.040,- Cat. B 1.520,- 8x x Deco cushion Dekokissen Cojín de decoración Cuscino decorativo Coussin de décoration Cat. A 95,- Cat. B 145,- 60 x 50 cm Cat. A 70,- Cat. B 90,- 40 x 40 cm * Weight capacity 350 kg * Tragkraft 350 kg * Capacidad de carga 350 kg * Portata 350 kg * Capacité de charge 350 kg ** is tailored to protect seat and deco cushions only. ** Die dient nur zum Schutz der Sitzfläche und der Deko-Kissen. ** La funda está confeccionada para proteger el asiento y los cojines decorativos únicamente. ** La housse è confezionata in modo da proteggere esclusivamente la seduta e i cuscini decorativi. ** La housse est uniquement destinée à protéger le siège et les coussins de décorations. Base, rotating suitable for Hanging and Standing lounger Untersatz, drehbar passend für Hanging und Standing lounger Base rotatoria adaptable para el hanging y standing lounger Base rotante adatta per Hanging e Standing lounger Socle, rotatif convient pour Hanging lounger et Standing lounger 14 kg 0,34 m³ 2 8 ø , The NESTREST is shipped with pre-mounted handles Das NESTREST wird inkl. vormontierter Griffe geliefert El NESTREST se entrega con asas de transporte desmontables NESTREST viene fornito con impugnatura premontata Le NESTREST est fourni avec des poignées de transport prémontées Hanging and Standing lounger do not fit through standard doors! Hanging und Standing lounger passen nicht durch Türen mit Standardabmessungen! Debido a las dimensiones de este producto se recomienda verifiquen la accesibilidad! Hanging e Standing lounger non passano attraverso le normali porte! Ni le Hanging lounger ni le Standing lounger ne passent par des portes standard! 30

31 026 stone OBELISK 072 platinum Design by Frank Ligthart Set OBELISK: 2x Lounge chair S 2x Lounge chair M Table ø 56 cm (Tabletop Table foot Table frame) Set OBELISK: 2x Sessel S 2x Sessel M Tisch ø 56 cm (Tischplatte Tischfuß Tischgestell) Set OBELISK: 2x Sillón bajo S 2x Sillón bajo M Mesa ø 56 cm (Sobre Pata de mesa Armazón de mesa) Set OBELISK: 2x Poltrona club S 2x Poltrona club M Tavolino ø 56 cm (Ripiano del tavolo Base del tavolo Telaio del tavolo) Set OBELISK: 2x Fauteuil club S 2x Fauteuil club M Table ø 56 cm (Dessus de table Pied de table Châssis de table) 70 kg 1,73 m³ ,- ø , Lounge chair S Sessel S Sillón bajo S Poltrona club S Fauteuil club S 11,5 kg 0,39 m³ x 45 cm Cat. A 145,- Cat. B 205, Lounge chair M Sessel M Sillón bajo M Poltrona club M Fauteuil club M 12 kg 0,45 m³ x 54 cm 37 ø 83 Cat. A 170,- Cat. B 240, Table Tisch Mesa Tavolino Table ø 56 cm 23 kg 0,18 m³ 57 ø 56 31

32 ORBIT 002 natural ORBIT / ORBIT XXL 040 bronze 072 platinum ORBIT XXL 083 chalk Design by Richard Frinier ORBIT XXL Limited edition: 250 pcs. Loveseat incl. canopy (white) Sofainsel, inkl. Verdeck (white) Sofá isla incl. capota (white) Isola 2 posti Capote (white) incl. L îlot câlin Cabriolet (white) incl. ø 165 cm 42,5 kg 2,6 m³ ø 127 cm C o v e r 3 7 Cat. A 720, ,- ø 165 cm 360 Cat. B 940,- 235, Loveseat incl. canopy (creme) Sofainsel, inkl. Verdeck (creme) Sofá isla incl. capota (creme) Isola 2 posti Capote (creme) incl. L îlot câlin Cabriolet (creme) incl. ø 165 cm 42,5 kg 2,6 m³ ø 127 cm Cat. A 720,- ø 165 cm 4.900,- 360 Cat. B 940,- 235, C o v e r 32

33 Loveseat incl. canopy (taupe) Sofainsel, inkl. Verdeck (taupe) Sofá isla incl. capota (taupe) Isola 2 posti Capote (taupe) incl. L îlot câlin Cabriolet (taupe) incl. ø 165 cm 42,5 kg 2,6 m³ ø 127 cm 37 Cat. A 720, ,- ø 165 cm 360 Cat. B 940,- 235, Recommended number of deco cushions Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración recomendados Numero di cuscini decorativi Nombre de coussins décoration recommandé 2x 70 x 70 cm, 2x 60 x 60 cm, 2x 50 x 50 cm, 2x 40 x 40 cm Cat. A 720,- Cat. B 990,- 2x , 2x , 2x , 2x Side table full-moon Beistelltisch Vollmond Mesa auxiliar luna llena Tavolino laterale luna piena Table d appoint pleine lune ø 66 cm 5 kg 0,17 m³ 38 ø ,- 105, Side table half-moon Beistelltisch Halbmond Mesa auxiliar media luna Tavolino d appoggio mezzaluna Table d appoint demi-lune 67 x 49 cm 3,5 kg 0,12 m³ ,- 100, Loveseat XXL incl. canopy (taupe) Sofainsel XXL, inkl. Verdeck (taupe) Sofá isla XXL incl. capota (taupe) Isola 2 posti XXL Capote (taupe) incl. L îlot câlin XXL Cabriolet (taupe) incl. ø 222 cm 65 kg 4,84 m³ ø 184 cm 40 Cat. A 1.025, ,- ø Cat. B 1.395,- 570, Recommended number of deco cushions Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración recomendados Numero di cuscini decorativi Nombre de coussins décoration recommandé 4x 70 x 70 cm, 4x 60 x 60 cm, 2x 50 x 50 cm, 2x 40 x 40 cm Cat. A 1.130,- Cat. B 1.590,- 4x , 4x , 2x , 2x The Loveseat / Loveseat XXL is shipped with pre-mounted pullout casters Die Sofainsel / Sofainsel XXL wird inkl. vormontierter ausklappbarer Räder geliefert El sofá isla / El sofá isla XXL se entrega con ruedas premontadas plegables L isola / L isola XXL viene fornita completa di ruote pieghevoli L îlot câlin / L îlot câlin XXL sont fournis avec des roues prémontées escamotables 33

34 002 natural PANAMA 018 java 040 bronze Design by Richard Frinier Armchair Armlehnstuhl Silla con brazos Poltrona pranzo Fauteuil repas 7 kg 0,35 m³ x 48 cm 60 Cat. A 135,- 620,- 66 Cat. B 185,- 150, Sidechair Essstuhl Silla de comedor Sedia pranzo Chaise repas 5 kg 0,25 m³ x 44 cm Cat. A 110, ,- 60 Cat. B 170,- 125, Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 100 cm 9,5 kg 0,75 m³ 75 Satinated glass top Satinierte Glasplatte Sobre de cristal satinado Piano in vetro satinato Plaque en verre satinée 15,5 kg , ,- 175, Set: Set: Set: Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 200 cm 11 kg 1,5 m³ 75 Satinated glass top Satinierte Glasplatte Sobre de cristal satinado Piano in vetro satinato Plaque en verre satinée 33 kg , ,- 255, Set: Set: Set: Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 8 kg 0,53 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 67 x 58 cm + 50 x 60 cm Cat. A 200, ,- 80 Cat. B 360,- 185,

35 Footstool Hocker Taburete Pouf Repose-pieds 5 kg 0,16 m³ x 45 cm Cat. A 175,- 430,- Cat. B 270,- 105, seater 3er-Sofa Sofá 3 plazas Divano 3 posti Canapé 3 places 17 kg 1,32 m³ x + 3x Back cushion 2x + 3x Rückenkissen 2x + 3x Cojín de respaldo 2x + 3x Cuscino schienale 2x + 3x Coussin de dossier 2x 90 x 58 cm + 3x 50 x 60 cm 184 Cat. A 690, ,- 80 Cat. B 1.140,- 255, Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint 46 x 46 cm 4 kg 0,1 m³ 46 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 3 kg ,- 75,- 100, Set: Set: Set: Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon 62 x 103 cm 6 kg 0,27 m³ 43 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 9 kg ,- 150,- 150, Set: Set: Set: Beach chair adjustable, incl. wheels Sonnenliege verstellbar, inkl. Rollen Tumbona reclinable, incl. ruedas Lettino reclinabile, ruote incl. Chaise longue réglable, roulettes incl. 16 kg 1,05 m³ min Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 61 x 196 cm Cat. A 465, ,- Cat. B 710,- 220, Barstool Barhocker Taburete de bar Sgabello bar Tabouret de bar 6 kg 0,28 m³ x 40 cm 49 Cat. A 110,- 695,- 51 Cat. B 180,- 135, Bar table Bartisch Mesa alta Tavolo bar Table de bar 80 x 80 cm 6,3 kg 0,68 m³ 106 Satinated glass top Satinierte Glasplatte Sobre de cristal satinado Piano in vetro satinato Plaque en verre satinée 9 kg , ,- 165, Set: Set: Set:

36 PLAY DINING TABLES Design by Philippe Starck Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 100 cm 32 kg 0,73 m³ , , Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 80 x 160 cm 36 kg 0,93 m³ , , Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 200 cm 48 kg 1,46 m³ , ,

37 Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 270 cm 60,5 kg 1,97 m³ 7 3 C o v e r 3.570, , Dining table incl. Icecooler Esstisch inkl. Icecooler Mesa comedor incl. Icecooler Tavolo pranzo Icecooler incl. Table Icecooler incl. 100 x 270 cm 69,4 kg 1,97 m³ C o v e r 4.775, , Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 400 cm 90 kg 2,92 m³ 7 3 C o v e r , , Dining table incl. Icecooler Esstisch inkl. Icecooler Mesa comedor incl. Icecooler Tavolo pranzo Icecooler incl. Table Icecooler incl. 100 x 400 cm 101 kg 2,92 m³ C o v e r 6.640, , Care Kit is included. To order additional Care Kit, use reference code. Ein Pflegeset ist im Lieferumfang enthalten. Zusätzliche Pflegesets können unter Angabe der Artikelnummer bestellt werden. Se incluye un kit de mantenimiento. Para pedir uno adicional, utilice el código de referencia. Kit di manutenzione incluso. Per ordinare un kit di manutenzione aggiuntivo servirsi del codice di riferimento. Kit de soin inclus. Pour commander un kit de soin supplémentaire, veuillez-vous référer à la référence de l article en Tablelegs: Legs consist of powder-coated, polished die-cast aluminum. Tabletop structure consists of anodized aluminum frame and powder coated aluminum profiles. Tabletop: Innovative hybrid compound of bamboo powder and thermoplastics worldwide first use in luxury furniture. This wood-look-alike material is very stable, resistant to UV rays and other harsh weather conditions. Ideal for terraces and other challenging outdoor environments. For a proper cleaning and maintenance we recommend the regular use of the DEDON Care kit. Icecooler: stainless steel De Tischbeine: Die Beine sind aus pulverbeschichtetem poliertem Druckguss- Aluminium. Die Tischplattenkonstruktion besteht aus einem anodisierten Aluminiumrahmen und pulverbeschichteten Aluminiumprofilen. Tischplatte Innovative Hybridverbindung aus Bambuspulver und Thermoplastik weltweit erster Einsatz im Bereich Luxusmöbel. Dies Material in Holzoptik ist sehr stabil, UV-beständig und wetterfest. Ideal für Terrassen und andere Outdoor-Umgebungen geeignet. Für eine ordnungsgemäße Reinigung und Pflege empfehlen wir die regelmäßige Anwendung des DEDON Pflegesets. Icecooler: Edelstahl es Patas de la mesa: Las patas son de aluminio fundido y pulido, con acabado de pintura en polvo. La estructura inferior del tablero se compone de un marco de aluminio anodizado y perfiles de aluminio con revestimiento de pintura en polvo. Tablero de mesa: Innovador compuesto de polvo de bambú y resinas termoplasticas: pioneros en la utilización de este material para muebles de exterior. Este material con apariencia de madera es muy estable, resistente a los rayos UV y al resto de condiciones meteorológicas. Ideal para terrazas y demás exigentes entornos de exterior. Para su correcta limpieza y mantenimiento, le recomendamos que utilice regularmente el kit de mantenimiento DEDON. Icecooler: Acero inoxidable it Gambe del tavolo: Le gambe sono fabbricate in alluminio pressofuso rivestito in polvere e lucidato. La struttura dei piani tavolo presenta una cornice in alluminio anodizzato e profili in alluminio rivestito in polvere. Piano del tavolo: Innovativo composto ibrido a base di polvere di bambù e di resine termoplastiche, usato per la prima volta a livello mondiale per mobili di lusso. Questo materiale, dall'aspetto simile al legno, è molto stabile, resistente ai raggi UV e agli agenti atmosferici. Ideale per la terrazza e per tutti gli ambienti esterni. Per una pulizia e un mantenimento appropriati raccomandiamo di utilizzare regolarmente il kit DEDON per la cura dei mobili. Icecooler: Acciaio inossidabile Fr Pieds de table: Les pieds sont fabriqués en aluminium moulé et poli, puis peints par poudrage. La structure du plateau de table est composée d'un cadre d'aluminium anodisé et de profilés d'aluminium peints par poudrage. Plateau: Un composite novateur fait de poudre de bambou et de thermoplastiques utilisé en meuble de luxe pour la première fois au monde. Semblable en tous points à du bois, ce matériau est très stable et résistant aux rayons UV et aux intempéries. Idéal pour les terrasses et les climats difficiles. Pour un nettoyage et un entretien optimaux, nous recommandons d'utiliser régulièrement le kit de soin DEDON. Icecooler: En acier inoxydable For a complete overview of all PLAY products, please request the independent PLAY catalog! Für eine Gesamtübersicht aller PLAY Produkte, fordern Sie bitte den gesonderten PLAY Katalog an! Si desea ver la lista completa de todos productos PLAY, solicite por separado el catálogo PLAY! Per una panoramica completa di tutti i prodotti PLAY, richiedi il catalogo separato PLAY! N hésitez pas à demander le catalogue PLAY séparé pour avoir une vue d ensemble complète de tous les produits PLAY! 37

38 PLAYSTONE DINING TABLES Design by Philippe Starck Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 100 cm 51,6 kg 0,73 m³ , , Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 80 x 160 cm 63 kg 0,93 m³ , , Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 200 cm 93,1 kg 1,46 m³ , , Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 270 cm 122 kg 1,97 m³ , , en Legs consist of powder-coated, polished die-cast aluminum. Tabletop structure consists of anodized aluminum frame and powder coated aluminum profiles. Tabletop consists of mineral-composite slats, cut by water jet from world s largest porcelain slabs in this format, produced especially for DEDON. Glazed at 1300 C, slats are pore-free, frost-resistant, insensitive to UV-rays, exceptionally strong and highly resistant to scuffing. Clean with soft cloth and warm water. De Die Beine sind aus pulverbeschichtetem poliertem Druckguss-Aluminium. Die Tischplattenkonstruktion besteht aus einem anodisierten Aluminiumrahmen und pulverbeschichteten Aluminiumprofilen. Die Tischplatte besteht aus Mineralverbund-Leisten, die per Wasserstrahl aus den weltweit größten Porzellanplatten dieser Art geschnitten und speziell für DEDON hergestellt werden. Bei 1300 C glasiert, sind sie porenfrei, frostbeständig, unempfindlich gegenüber UV Strahlen, außergewöhnlich belastbar und sehr widerstandsfähig gegen Kratzer und Abrieb. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches Tuch und warmes Wasser. es Las patas son de aluminio fundido y pulido, con acabado de pintura en polvo. La estructura inferior del tablero se compone de un marco de aluminio anodizado y perfiles de aluminio con revestimiento de pintura en polvo. El tablero está formado por placas de compuesto mineral, cortadas mediante chorro de agua a partir de las placas de porcelana más grandes del mundo en este formato, producidas especialmente para DEDON. Estas placas, vitrificadas a 1300º C, no presentan porosidad, resisten las heladas y los rayos UV, son excepcionalmente duras y altamente resistentes a los arañazos. Limpiar con un paño suave y agua caliente. it Le gambe sono fabbricate in alluminio pressofuso rivestito in polvere e lucidato. La struttura dei piani tavolo presenta una cornice in alluminio anodizzato e profili in alluminio rivestito in polvere. Il piano tavolo è formato da doghe in minerale composito, ottenute per taglio a getto d acqua dalle più grandi lastre in porcellana, prodotte in esclusiva per DEDON. Smaltate a 1300 C, le lastre sono prive di pori, eccezionalmente robuste, resistenti al gelo, ai raggi UV ed alle scalfitture. Pulire con un panno morbido e acqua tiepida. Fr Les pieds sont fabriqués en aluminium moulé et poli, puis peints par poudrage. La structure du plateau de table est composée d'un cadre d'aluminium anodisé et de profilés d'aluminium peints par poudrage. Le plateau de table est fait de lattes de composite minéral, découpées au jet hydraulique à partir des dalles de céramique les plus longues existant dans ce format, produites spécialement pour DEDON. Vernies à 1300 C, les lattes sont non-poreuses, résistantes au gel, aux rayons UV et aux rayures, et extrêmement solides. Nettoyer avec un chiffon doux et de l'eau tiède.

39 001 white PONTOON DINING TABLES Design by EOOS Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 100 cm 43 kg 0,75 m³ ,- 185, Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 200 cm 67 kg 1,5 m³ ,- 255, Dining table, extendable Esstisch, ausziehbar Mesa comedor, extensible Tavolo pranzo, allungabile Table, extensible 100 x 200 cm, < > 100 x 270 cm 84,5 kg 1,5 m³ < > 2 m³ , , Dining table, extendable Esstisch, ausziehbar Mesa comedor, extensible Tavolo pranzo, allungabile Table, extensible 100 x 240 cm, < > 100 x 310 cm 95,5 kg 1,8 m³ < > 2,3 m³ , , en Frame consists of powder-coated aluminum profiles and powder-coated die-cast aluminum parts. Tabletop consists of High Pressure Laminate (HPL). A non-toxic material that is highly resistant to impact, mechanical stress, moisture and steam. To clean a HPL tabletop, use a soft cloth, warm water and a gentle cleanser if needed. To extend tabletop, pull one side of table away from other to expose extra table leaf; insert leaf and push end of table back until it locks leaf into place. De Pulverbeschichtete Aluminiumprofile und pulverbeschichtete Alu-Druckguss-Beschläge bilden das Gestell. Die Tischplatte besteht aus HPL (Hochdrucklaminat). High Pressure Laminate (HPL) ist ein ungiftiges Material, das sich durch hohe Stoßfestigkeit und extreme Widerstandskraft gegen mechanische Einwirkungen, Feuchtigkeit und Dampf auszeichnet. Zur Reinigung der Tischplatte eignen sich ein weiches Tuch, warmes Wasser und bei Bedarf ein sanftes Reinigungsmittel. Um den Tisch zu erweitern, ziehen Sie an einer Seite des Tisches, um die zusätzliche Tischplatte freizulegen. Legen Sie diese in die Mitte und schieben Sie die Tischplatten wieder zusammen, bis sie fest an ihrem Platz sitzen. es El marco se compone de perfiles de aluminio con revestimiento de pintura en polvo y piezas de aluminio fundido con revestimiento de pintura en polvo. El tablero es de laminado a alta presión (HPL). El laminado de alta presión (HPL) es un material no tóxico altamente resistente al impacto, estrés mecánico, humedad y vapor. Para limpiar los tableros de las mesas, utilice un paño suave y agua caliente y, si es necesario, un limpiador suave. Para extender el tablero de la mesa y sacar la tabla accesoria, extraiga un lado del tablero, introduzca la tabla y empuje de nuevo el extremo del tablero hasta que la tabla quede encajada en su sitio. it La cornice è fabbricata in profili di alluminio rivestiti in polvere e parti in alluminio pressofuso rivestito in polvere. Il piano del tavolo è in laminato ad alta pressione (HPL). Il laminato ad alta pressione (HPL) è un materiale non tossico estremamente resistente agli impatti, alle sollecitazioni meccaniche, all umidità e al vapore. Per pulire i piani usare un panno soffice, acqua calda e, se necessario, un detergente delicato. Per allungare il piano del tavolo, tira verso l'esterno un lato del piano fino a comparsa della prolunga. Posiziona la prolunga e spingi il piano verso l'interno fino a farlo combaciare con questa. Fr Le cadre est réalisé à partir de profilés d'aluminium peints par poudrage, et de pièces d'aluminium moulées peintes par poudrage. Le dessus de table est réalisé en stratifié haute pression (HPL). Le stratifié HPL (High press laminate) est un matériau non toxique hautement résistant aux impacts, aux contraintes mécaniques, à l humidité et à la vapeur d eau. Pour nettoyer les plateaux de table, utilisez un chiffon doux et de l eau chaude et, si nécessaire, un détergent léger. Pour étendre le dessus de table, tirer un côté de la table pour le séparer de l'autre et faire apparaître le plateau supplémentaire; mettre le plateau en place et pousser le dessus de la table pour bloquer le plateau. 39

40 000 white SATELLITE SIDE & DINING TABLES Design by Jean-Marie Massaud Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table ø 70 cm 32,6 kg 0,36 m³ 74 C o v e r 835,- ø , Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 78 x 78 cm 35,7 kg 0,45 m³ 74 C o v e r 850, , Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino ausiliare Table d appoint ø 40 cm 8,2 kg 0,07 m³ 4 5 C o v e r ø ,- 85, Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint 40 x 40 cm 9,4 kg 0,07 m³ 4 5 C o v e r ,- 85, en Tabletop: HPL A non-toxic material that is highly resistant to impact, mechanical stress, moisture and steam. To clean a HPL tabletop, use a soft cloth, warm water and a gentle cleanser if needed. Base: Made of Monolite Ipergres : Frost proof ceramic material with excellent resistance to scratches and abrasion. Non-absorbing and highly resistant to indirect tensile stress and to impacts (higher than marble and granite). De Tischplatte: HPL High Pressure Laminate (HPL) ist ein ungiftiges Material, das sich durch hohe Stoßfestigkeit und extreme Widerstandskraft gegen mechanische Einwirkungen, Feuchtigkeit und Dampf auszeichnet. Zur Reinigung der Tischplatte eignen sich ein weiches Tuch, warmes Wasser und bei Bedarf ein sanftes einigungsmittel. Fuß: Hergestellt aus Monolite Ipergres : Frostunempfindliches Material aus Keramik mit hervorragender Beständigkeit gegen Kratzer und Abrieb. Es ist feuchtigkeitsabweisend und widerstandsfähig gegen indirekte Bruch- und Aufprallschäden (mehr noch als Marmor und Granit) es Tablero de mesa: HPL El laminado de alta presión (HPL) es un material no tóxico altamente resistente al impacto, estrés mecánico, humedad y vapor. Para limpiar los tableros de las mesas, utilice un paño suave y agua caliente y, si es necesario, un limpiador suave. Base: Fabricado en Monolite Ipergres. Material cerámico resistente a las heladas, con un excelente comportamiento anti arañazos y abrasión. Material hidrorepelente y altamente resistente a la traccion indirecta y a los impactos (en mayor medida que el mármol y el granito) it Piano del tavolo: HPL Il laminato ad alta pressione (HPL) è un materiale non tossico estremamente resistente agli impatti, alle sollecitazioni meccaniche, all umidità e al vapore. Per pulire i piani usare un panno soffice, acqua calda e, se necessario, un detergente delicato. Base: Fabbricato in Monolite Ipergres : materiale ceramico resistente al gelo e con un'eccellente resistenza ai graffi e alle abrasioni. Materiale idrorepellente e altamente resistente alla trazione indiretta e all impatto (in misura superiore rispetto al marmo e al granito). Fr Plateau: HPL Le stratifié HPL (High press laminate) est un matériau non toxique hautement résistant aux impacts, aux contraintes mécaniques, à l humidité et à la vapeur d eau. Pour nettoyer les plateaux de table, utilisez un chiffon doux et de l eau chaude et, si nécessaire, un détergent léger. Pied: Conçu en Monolite Ipergres : matériel céramique libre de glace avec une excellente résistance aux rayures et à la corrosion. C'est un matériel non-absorbant et resistant à tension indirecte ainsi qu'aux tentatives (même plus élévé que marbre et granit).

41 040 bronze SEASHELL 083 chalk Design by Jean-Marie Massaud Armchair stackable Armlehnstuhl stapelbar Silla con brazos apilable Poltrona pranzo impilabile Fauteuil repas empilable 4,8 kg 0,28 m³ x 44 cm Cat. A 135,- 395,- Cat. B 240,- 135, Sidechair stackable Essstuhl stapelbar Silla de comedor apilable Sedia pranzo impilabile Chaise repas empilable 4,6 kg 0,32 m³ x 44 cm 60 Cat. A 135,- 360,- 62 Cat. B 240,- 130,

42 Lounge chair stackable Sessel stapelbar Sillón bajo apilable Poltrona club impilabile Fauteuil club empilable 7,4 kg 0,55 m³ x 52 cm 97 Cat. A 210, ,- Cat. B 315,- 150, Footstool stackable Hocker stapelbar Taburete apilable Pouf impilabile Repose-pieds empilable 3,8 kg 0,11 m³ x 47 cm Cat. A 180,- 310,- Cat. B 260,- 100, Beach chair adjustable, incl. wheels, stackable Sonnenliege verstellbar, inkl. Rollen, stapelbar Tumbona reclinable, incl. ruedas, apilable Lettino reclinabile, ruote incl., impilabile Chaise longue réglable, roulettes incl., empilable 16 kg 0,67 m³ min Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 76 x 203 cm Cat. A 410,- 945,- Cat. B 695,- 200, Barstool Barhocker Taburete de bar Sgabello bar Tabouret de bar 6 kg 0,34 m³ , ,

43 Textile: 625 sail taupe S eax 626 sail night Leather: 402 leather tobacco 403 leather concrete Design by Jean-Marie Massaud Armchair, textile Armlehnstuhl, Textil Silla con brazos, textil Poltrona pranzo, tessile Fauteuil repas, textiles 7 kg 0,25 m³ ** ,5 * * * * * 49 x 50 cm 990,- ** 1.050, , , Armchair, leather Armlehnstuhl, Leder Silla con brazos, cuero Poltrona pranzo, pelle Fauteuil repas, cuir 8 kg 0,25 m³ ,5 * * * * * 49 x 50 cm ,- 315,- 145, Lounge chair, textile Sessel, Textil Sillón bajo, textil Poltrona club, tessile Fauteuil club, textiles 8 kg 0,31 m³ ** 81,5 + Back cushion * + Rückenkissen * 64 + Cojín de respaldo * 6 + Cuscino schienale * + Coussin de dossier * x 57 cm + 60 x 37 cm 1.095,- ** 1.160, , , Lounge chair, leather Sessel, Leder Sillón bajo, cuero Poltrona club, pelle Fauteuil club, cuir 8 kg 0,31 m³ 81,5 + Back cushion * + Rückenkissen * + Cojín de respaldo * 64 + Cuscino schienale * 6 + Coussin de dossier * 63 x 57 cm + 60 x 37 cm ,- 410,- 145, * Recommended cushions: curl ocean, curl prestige and curl taupe * Empfohlene Kissen: curl ocean, curl prestige und curl taupe * Cojines recomendados: curl ocean, curl prestige y curl taupe * Cuscini consigliati: curl ocean, curl prestige e curl taupe * Coussins recommandés : curl ocean, curl prestige et curl taupe ** Armrests of textile chairs available with or without sea-bent plywood finish ** Die Armlehnen der Textil-Stühle sind mit oder ohne Holzdekor erhältlich ** Los brazos de las sillas textiles están disponibles con/sin acabado en madera contrachapada ** I braccioli delle sedie in tessuto sono disponibili con o senza finitura in legno laminato ** Les accoudoirs des chaises textiles sont disponibles avec ou sans la finition bois 506 curl ocean 613 curl taupe 509 curl prestige 43

44 Footstool, textile Hocker, Textil Taburete, textil Pouf, tessile Repose-pieds, textiles 5 kg 0,15 m³ 6 42 * * * * * 63 x 57 cm ,- 235,- 105, Footstool, leather Hocker, Leder Taburete, cuero Pouf, pelle Repose-pieds, cuir 6 kg 0,15 m³ 6 42 * * * * * 63 x 57 cm ,- 235,- 105, Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint 52 x 71 cm 8 kg 0,16 m³ 44, ,- 105, * Recommended cushions: curl ocean, curl prestige and curl taupe * Empfohlene Kissen: curl ocean, curl prestige und curl taupe * Cojines recomendados: curl ocean, curl prestige y curl taupe * Cuscini consigliati: curl ocean, curl prestige e curl taupe * Coussins recommandés : curl ocean, curl prestige et curl taupe All items are foldable. Alle Produkte sind faltbar. Todas las piezas son plegables. Tutti gli articoli sono pieghevoli. Tous les modèles sont pliables. structure: Powder coated die casted aluminum Rahmen: Pulverbeschichteter Alu-Druckguss Estructura: aluminio fundido acabado en pintura en polvo Struttura: alluminio pressofuso con verniciatura a polvere Structure : aluminium teinté dans la masse à revêtement poudré 506 curl ocean 613 curl taupe 509 curl prestige en To keep the genuine leather looking its best, we recommend regular treatment with leather care products (please use reference code ). Clean the teak-finished armrest covers with a damp cloth; do not apply cleaning detergents of any kind. De Um die Optik des Leders zu bewahren, empfehlen wir eine regelmäßige Behandlung mit Lederpflegemitteln (verwenden Sie bitte die Artikelnummer ). Reinigen Sie die Armlehnenauflagen aus Teakholz mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keinerlei Reinigungsmittel! es Si desea conservar el aspecto original de la piel, le recomendamos tratarla regularmente con productos específicos de cuidados para piel (indique el código de referencia: ). Limpie el revestimiento de los apoyabrazos acabados en teca con un paño húmedo. No utilice ninguna clase de detergente. it Per conservare al meglio l'aspetto della pelle del tuo mobile, raccomandiamo di trattarla regolarmente con prodotti per la manutenzione (prego usare codice di riferimento ). Pulire i braccioli rivestiti in pelle con un panno umido. Non utilizzare alcun tipo di detergente. Fr Pour garder le cuir véritable en excellent état, nous recommandons un traitement régulier avec des produits d'entretien pour le cuir (veuillez utiliser le code de référence ). Nettoyez le dessus des accoudoirs en finition teck avec un chiffon humide. N'appliquez aucun produit de nettoyage d'aucune sorte. Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 100 cm 40,5 kg 0,76 m³ ,- 220,- Set: white / black Set: white / white Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 100 cm 40,5 kg 0,76 m³ , ,- Set: ebony / black Set: ebony / white

45 Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 220 cm 82 kg 1,67 m³ , ,- Set: white / black Set: white / white Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 220 cm 82 kg 1,67 m³ , ,- Set: ebony / black Set: ebony / white Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 280 cm 99 kg 2,13 m³ , ,- Set: white / black Set: white / white Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 280 cm 99 kg 2,13 m³ , ,- Set: ebony / black Set: ebony / white Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table ø 140 cm 56,5 kg 1,49 m³ 76 ø ,- 235,- Set: white / black Set: white / white Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table ø 140 cm 56,5 kg 1,49 m³ 76 ø ,- 235,- Set: ebony / black Set: ebony / white en Base consists of powder-coated aluminum profiles with powder-coated, die-cast aluminum legs. Tabletop consists of self-supporting mineralcomposite slab, cut by water jet from world s largest porcelain slab in this format, produced especially for DEDON. Glazed at 1300 C, slab is pore-free, frost-resistant, insensitive to UV-rays, exceptionally strong and highly resistant to scuffing. Clean with soft cloth and warm water. De Das Gestell besteht aus pulverbeschichteten Aluminium-Profilen mit pulverbeschichteten Alu-Druckguss- Beinen. Die Tischplatte besteht aus einer Mineralverbund-Platte, die ihr Eigengewicht stabilisiert. Sie werden per Wasserstrahl aus den weltweit größten Porzellanplatten dieser Art geschnitten und speziell für DEDON hergestellt. Bei 1300 C glasiert, sind sie porenfrei, frostbeständig, unempfindlich gegenüber UV Strahlen, Mineralverbundplatten und sehr widerstandsfähig gegen Kratzer und Abrieb. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches Tuch und warmes Wasser. es La base combina perfiles y fundición de aluminio con revestimiento de pintura en polvo. El tablero consiste en una placa de compuesto mineral, cortada mediante chorro de agua a partir de las placas de porcelana más grandes del mundo en este formato, producidas especialmente para DEDON. Esta placa, vitrificada a 1300º C, no presenta porosidad, resiste las heladas y los rayos UV, es excepcionalmente dura y altamente resistente a los arañazos. Limpiar con un paño suave y agua caliente. it La base è composta da profili in alluminio con verniciatura a polvere e gambe in alluminio pressofuso rivestite in polvere. Il piano del tavolo è formato da lastre auto supportanti in minerale composito, ottenute per taglio a getto d acqua dalle più grandi lastre in porcellana del mondo, prodotte in esclusiva per DEDON. Smaltate a 1300 C, le lastre sono prive di pori, resistenti al gelo e ai raggi UV, eccezionalmente robuste e dall elevata resistenza contro ogni scalfittura. Pulire con un panno morbido e acqua tiepida. Fr La base est fabriquée à partir de profilés d'aluminium et des pieds en aluminium moulé peints par poudrage. Le plateau de table est composé d'une dalle auto-portée de composite minéral, découpée au jet hydraulique à partir des plus longues dalles de porcelaine existant au monde dans ce format, produites spécialement pour DEDON. Vernie à C la dalle est non-poreuse, résistante au gel, aux UV et aux rayures, et exceptionnellement solide. Nettoyer avec un chiffon doux et de l'eau tiède. 45

46 080 carbon SLIM LINE 083 chalk Design by Jean-Marie Massaud Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 21 kg 0,55 m³ Back cushion + 2x Side cushion + Rückenkissen + 2x Seitenkissen + Cojín de respaldo + 2x Cojín lateral + Cuscino schienale + 2x Cuscino laterale + Coussin de dossier + 2x Coussin latéral 93 x 71 cm + 99 x 44 cm + 2x 68 x 44 cm Cat. A 715, ,- Cat. B 1.055,- 170,

47 Footstool Hocker Taburete Pouf Repose-pieds 8 kg 0,14 m³ x 50 cm Cat. A 325,- 740,- Cat. B 445,- 105, seater 3er-Sofa Sofá 3 plazas Divano 3 posti Canapé 3 places 32 kg 1,01 m³ x Back cushion + 2x Side cushion + 2x Rückenkissen + 2x Seitenkissen + 2x Cojín de respaldo + 2x Cojín lateral + 2x Cuscino schienale + 2x Cuscino laterale + 2x Coussin de dossier + 2x Coussin latéral 180 x 71 cm + 2x 95 x 44 cm + 2x 68 x 44 cm 200 Cat. A 1.155, ,- Cat. B 1.620,- 255, Bench Bank Banqueta Panca Banc 13 kg 0,26 m³ x 50 cm 200 Cat. A 515, ,- 50 Cat. B 670,- 170, seater 4er-Sofa Sofá 4 plazas Divano 4 posti Canapé 4 places 45,5 kg 1,26 m³ x Back cushion + 2x Side cushion + 2x Rückenkissen + 2x Seitenkissen + 2x Cojín de respaldo + 2x Cojín lateral + 2x Cuscino schienale + 2x Cuscino laterale + 2x Coussin de dossier + 2x Coussin latéral 230 x 71 cm + 2x 124 x 44 cm + 2x 68 x 44 cm Cat. A 1.495, ,- Cat. B 2.080,- 280, seater deep sofa Tiefes 4er-Sofa Sofá 4 plazas con mayor profundidad Divano 4 posti con seduta profonda Canapé 4 places à assise profonde 54 kg 1,69 m³ x Back cushion + 2x Side cushion + 2x Rückenkissen + 2x Seitenkissen + 2x Cojín de respaldo + 2x Cojín lateral x Cuscino schienale + 2x Cuscino laterale x Coussin de dossier + 2x Coussin latéral 230 x 98 cm + 2x 124 x 44 cm + 2x 89 x 44 cm Cat. A 1.845, ,- Cat. B 2.560,- 330, Long bench for 4-seater Lange Bank für 4er-Sofa Banco largo para sofá 4 plazas Panca lunga per divano 4 posti Banc long pour canapé 4 places 28 kg 0,33 m³ x 50 cm 250 Cat. A 740, ,- Cat. B 960,- 265, Left module Modul links Módulo izquierdo Modulo sinistro Module gauche 20 kg 0,81 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 160 x 71 cm + 83 x 44 cm Cat. A 695, ,- Cat. B 1.025,- 235,

48 Right module Modul rechts Módulo derecho Modulo destro Module droit 20 kg 0,81 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 160 x 71 cm + 83 x 44 cm 160 Cat. A 695, ,- 80 Cat. B 1.025,- 235, Daybed Daybed Daybed Daybed Daybed 21,5 kg 0,81 m³ Back cushion + Side cushion + Rückenkissen + Seitenkissen + Cojín de respaldo + Cojín lateral + Cuscino schienale + Cuscino laterale + Coussin de dossier + Coussin latéral 152 x 71 cm + 75 x 44 cm + 75 x 44 cm Cat. A 835, ,- Cat. B 1.175,- 280, Beach chair adjustable, incl. wheels Sonnenliege verstellbar, inkl. Rollen Tumbona reclinable, incl. ruedas Lettino reclinabile, ruote incl. Chaise longue réglable, roulettes incl. 27,5 kg 0,36 m³ min Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 197 x 70 cm 70 Cat. A 695, ,- Cat. B 975,- 255, Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon 95 x 95 cm 12 kg 0,23 m³ ,- 130, Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint 40 x 78 cm 7 kg 0,16 m³ ,- 160,

49 083 chalk SOHO 086 titanium Design by Frank Ligthart Stool Stuhl Asiento Pouf Chaise repas 6,3 kg 0,11 m³ x 41 cm Cat. A 165,- 395,- Cat. B 210,- 120,

50 Short bench Bank kurz Banqueta corta Panca corta Banc court 7,8 kg 0,22 m³ x 41 cm Cat. A 215,- 565,- Cat. B 285,- 135, Short table Tisch kurz Mesa corta Tavolo corto Table court 60 x 126 cm 12,5 kg 0,56 m³ 74 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 11 kg 740, ,- 170, Set: Set: Long bench Bank lang Banqueta larga Panca lunga Banc longue 15,5 kg 0,43 m³ x 41 cm Cat. A 350,- 990,- Cat. B 500,- 190, Long table Tisch lang Mesa larga Tavolo lungo Table longue 60 x 250 cm 25 kg 1,11 m³ Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 74 22,5 kg ,- 220,- 245, Set: Set: Barstool Barhocker Taburete de bar Sgabello bar Tabouret de bar 7 kg 0,13 m³ x 41 cm 41 Cat. A 135, ,- Cat. B 165,- 125, Bar table Bartisch Mesa alta Tavolo bar Table de bar 70 x 140 cm 13,5 kg 1,04 m³ 106 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 14,1 kg , ,- 225, Set: Set: en Cushions from the SOHO collection come with a fastener to secure them to the furniture. Simply slide the male part of the fastener, affixed to the back of the cushion, through its female counterpart, affixed to furniture. De Die Kissen für die SOHO Kollektion werden mit Beschlägen für die Befestigung am Möbel geliefert. Schieben Sie dafür einfach den am Rücken des Kissens angebrachten Teil des Beschlags in das am Möbel angebrachte Gegenstück. es Los cojines de la colección SOHO vienen con una cremallera para asegurarlos al asiento. Es muy sencillo, solo tiene que deslizar la pieza macho de la cremallera, fijada en la parte trasera del cojín, por la otra pieza hembra que va fijada al asiento. it I cuscini della collezione SOHO sono provvisti di una fibbia che ne permette l'ancoraggio al mobile. Basta inserire la parte fissata sul retro del cuscino nella parte combaciante fissata sul mobile. Fr Les coussins de la collection SOHO sont équipés d'une attache pour les fixer aux sièges. Faites simplement glisser la partie mâle de l'attache, accrochée à l'arrière du coussin, dans la partie femelle, accrochée au siège. 50

51 066 bleach SUMMERLAND 082 tamari Design by Richard Frinier Armchair Armlehnstuhl Silla con brazos Poltrona pranzo Fauteuil repas 7 kg 0,36 m³ x 50 cm 63 Cat. A 160,- 695,- 66 Cat. B 200,- 135,

52 Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 105 x 105 cm 13 kg 0,83 m³ 7 5 Tamari glass top Tamari Glasplatte Sobre de cristal Tamari Piano in Tamari Plaque en verre Tamari 15,5 k g C o v e r ,- 510,- 215, S e t: S e t: Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 105 x 205 cm 18,5 kg 1,61 m³ 7 5 Tamari glass top Tamari Glasplatte Sobre de cristal Tamari Piano in Tamari Plaque en verre Tamari 33 kg C o v e r ,- 945,- 315, S e t: S e t: Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 7,5 kg 0,46 m³ ,5 3 1,5 + Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 58 x 60 cm + 50 x 50 cm C o v e r 7 0 Cat. A 300,- 990,- 7 9 Cat. B 420,- 165, seater 2er-Sofa Sofá 2 plazas Divano 2 posti Canapé 2 places 14 kg 1,19 m³ ,5 3 1,5 2x + 2x Back cushion 2x + 2x Rückenkissen 2x + 2x Cojín de respaldo 2x + 2x Cuscino schienale 2x + 2x Coussin de dossier 2x 78 x 60 cm + 2x 70 x 50 cm C o v e r Cat. A 705, ,- 8 2 Cat. B 870,- 200, Cocktail table Cocktailtisch Mesa de cóctel Tavolo da cocktail Table de cocktail 105 x 105 cm 12 kg 0,72 m³ 6 5 Tamari glass top Tamari Glasplatte Sobre de cristal Tamari Piano in Tamari Plaque Tamari 15,5 kg C o v e r ,- 510,- 200, S e t: S e t: Beach chair adjustable, incl. wheels Sonnenliege verstellbar, inkl. Rollen Tumbona reclinable, incl. ruedas Lettino reclinabile, ruote incl. Chaise longue réglable, roulettes incl. 13 kg 0,66 m³ min ,5 Cushion K i s s e n C o j í n Cuscino Coussin 64 x 206 cm C o v e r 3 1 Cat. A 490, ,- 7 1 Cat. B 675,- 190, The SUMMERLAND Lounging and Dining chairs combine nicely with all TRIBECA tables (see page 58 60) Die SUMMERLAND Lounging und Dining Stühle lassen sich gut mit den TRIBECA Tischen kombinieren (siehe Seite 58 60) Los sillones y sillas comedor SUMMERLAND combinan perfectamente con las mesas TRIBECA (ver página 58 60) Le lounge chair e le sedie della collezione SUMMERLAND si abbinano perfettamente con tutti i tavoli TRIBECA (vedi pag ) Les fauteuils club et les chaises de repas SUMMERLAND se combinent bien avec toutes les tables TRIBECA (voir page 58 60) 52

53 002 natural SWINGREST Design by Daniel Pouzet Hanging lounger Hanging lounger Hanging lounger Hanging lounger Hanging lounger 45 kg 2,53 m³ ø 192 x 16 cm C o v e r 4.490, C a t. A 1.400,- C a t. B 1.755, included Recommended number of deco cushions Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración recomendados Numero di cuscini decorativi Nombre de coussins décoration recommandé 6x 60 x x 40 x 40 cm * Weight capacity 350 kg * Tragkraft 350 kg * Capacidad de carga 350 kg * Portata 350 kg * Capacité de charge 350 kg Cat. A 850,- Cat. B 1.230,- 6x x

54 Standing lounger * Standing lounger * Standing lounger * Standing lounger * Standing lounger * 52,2 kg 2,76 m³ ø 192 x 16 cm C o v e r 5.175, Cat. A 1.400,- C a t. B 1.755, included Recommended number of deco cushions Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración recomendados Numero di cuscini decorativi Nombre de coussins décoration recommandé 6x 60 x x 40 x 40 cm * Weight capacity 350 kg * Tragkraft 350 kg * Capacidad de carga 350 kg * Portata 350 kg * Capacité de charge 350 kg Cat. A 850,- Cat. B 1.230,- 6x x Base, rotating suitable for Hanging and Standing lounger Untersatz, drehbar passend für Hanging und Standing lounger Base rotatoria adaptable para el hanging y standing lounger Base rotante adatta per Hanging e Standing lounger Socle, rotatif convient pour Hanging lounger et Standing lounger 7,2 kg 0,15 m³ 685, ø Deco cushion Dekokissen Cojín de decoración Cuscino decorativo Coussin de décoration en A DEDON cleaning product is available to clean the ropes of your SWINGREST. Please contact your DEDON representative for more information. 6 0 Cat. A 95,- Cat. B 145,- 60 x 50 cm De Für die Reinigung der Seile Ihres SWINGREST steht Ihnen ein DEDON Reinigungsmittel zur Verfügung. Bitte kontaktieren Sie Ihren DEDON Ansprechpartner für weitere Informationen. Cat. A 70,- Cat. B 90,- 40 x 40 cm es DEDON pone a su disposición un producto para limpiar las cuerdas de su SWINGREST. Si desea más información, póngase en contacto con su representante de DEDON. 4 0 it Per la pulizia delle corde del tuo SWINGREST è ora disponibile un prodotto detergente DEDON. Per ulteriori informazioni contatta il tuo agente DEDON. Fr Un produit de nettoyage DEDON est disponible pour nettoyer les cordes de votre SWINGREST. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre représentant DEDON. 54

55 040 bronze TANGO Design by Richard Frinier Armchair Armlehnstuhl Silla con brazos Poltrona pranzo Fauteuil repas 6 kg 0,31 m³ x 42 cm 62 Cat. A 110,- 640,- 62 Cat. B 175,- 100,

56 Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table ø 70 cm 6 kg 0,37 m³ 75 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 5,5 kg 570,- ø ,- 95, Set: Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table ø 90 cm 7 kg 0,61 m³ 75 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 9 kg 665,- ø ,- 150, Set: Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table ø 130 cm 10 kg 1,27 m³ 75 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 19 kg 1.320,- ø ,- 175, Set: Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 130 x 220 cm 22 kg 2,15 m³ 75 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 33,5 kg , ,- 230, Set: Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 9 kg 0,7 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 61 x 58 cm + 50 x 60 cm Cat. A 410, , Cat. B 560,- 135, seater 2er-Sofa Sofá 2 plazas Divano 2 posti Canapé 2 places 15 kg 1,44 m³ x Back cushion + 2x Rückenkissen + 2x Cojín de respaldo + 2x Cuscino schienale + 2x Coussin de dossier 132 x 58 cm + 2x 50 x 60 cm 155 Cat. A 745, ,- 99 Cat. B 1.010,- 205, seater 3er-Sofa Sofá 3 plazas Divano 3 posti Canapé 3 places 23 kg 1,77 m³ x Back cushion + 3x Rückenkissen + 3x Cojín de respaldo + 3x Cuscino schienale + 3x Coussin de dossier 167 x 58 cm + 3x 50 x 60 cm 190 Cat. A 1.070, ,- 99 Cat. B 1.475,- 230,

57 Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon 81 x 112 cm 7 kg 0,4 m³ 44 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 10 kg ,- 260,- 150, Set: Beach chair adjustable, incl. wheels Sonnenliege verstellbar, inkl. Rollen Tumbona reclinable, incl. ruedas Lettino reclinabile, ruote incl. Chaise longue réglable, roulettes incl. 17 kg 1,36 m³ min Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 60 x 206 cm 36 Cat. A 525, ,- Cat. B 755,- 185, Recliner adjustable Liegesessel verstellbar Sillón reclinable Poltrona reclinabile Fauteuil relax réglable 13 kg 1 m³ min Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 60 x 136 cm 84 Cat. A 490, ,- 139 Cat. B 680,- 150, Footstool Hocker Taburete Pouf Repose-pieds 6 kg 0,13 m³ x 45 cm Cat. A 225,- 465,- Cat. B 315,- 100, Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint ø 46 cm 4 kg 0,11 m³ 54 Clear glass top Klarglasplatte Sobre de cristal transparente Piano in vetro trasparente Plaque en verre clair 2 kg ø ,- 75,- 90, Set:

58 066 bleach TRIBECA 082 tamari Design by Richard Frinier Armchair Armlehnstuhl Silla con brazos Poltrona pranzo Fauteuil repas 6 kg 0,32 m³ x 54 cm 61 Cat. A 160, ,- Cat. B 250,- 155,

59 Sidechair Essstuhl Silla de comedor Sedia pranzo Chaise repas 4 kg 0,24 m³ x 46 cm 49 Cat. A 145,- 650,- 59 Cat. B 225,- 130, Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 100 cm 24 kg 0,73 m³ Tamari glass top Tamari Glasplatte Sobre de cristal Tamari Piano in Tamari Plaque en verre Tamari 19 kg 73 HPL wenge HPL wenge HPL wenge HPL wenge HPL wenge 11,5 kg ,- 495,- 295,- 180, Set: Set: Dining table Esstisch Mesa comedor Tavolo pranzo Table 100 x 200 cm 34 kg 1,46 m³ Tamari glass top Tamari Glasplatte Sobre de cristal Tamari Piano in Tamari Plaque en verre Tamari 35,5 kg 73 HPL wenge HPL wenge HPL wenge HPL wenge HPL wenge 21,5 kg , ,- 495,- 260, Set: Set: Lounge chair Sessel Sillón bajo Poltrona club Fauteuil club 6,5 kg 0,42 m³ Back cushion + Rückenkissen + Cojín de respaldo + Cuscino schienale + Coussin de dossier 68 x 64 cm + 54 x 34 cm 70 Cat. A 315, ,- 77 Cat. B 535,- 190, Footstool Hocker Taburete Pouf Repose-pieds 4 kg 0,16 m³ x 55 cm Cat. A 175,- 525,- Cat. B 270,- 145, seater 2er-Sofa Sofá 2 plazas Divano 2 posti Canapé 2 places 14 kg 1,1 m³ x Back cushion + 2x Side cushion + 2x Rückenkissen + 2x Seitenkissen + 2x Cojín de respaldo + 2x Cojín lateral + 2x Cuscino schienale + 2x Cuscino laterale + 2x Coussin de dossier + 2x Coussin latéral 132 x 73 cm + 2x 64 x 39 cm + 2x 81 x 42 cm Cat. A 1.115, ,- Cat. B 1.575,- 265, seater 3er-Sofa Sofá 3 plazas Divano 3 posti Canapé 3 places 17 kg 1,41 m³ x + 2x Back cushion + 2x Side cushion 2x + 2x Rückenkissen + 2x Seitenkissen 2x + 2x Cojín de respaldo + 2x Cojín lateral 2x + 2x Cuscino schienale + 2x Cuscino laterale 2x + 2x Coussin de dossier + 2x Coussin latéral 2x 88 x 73 cm + 2x 87 x 39 cm + 2x 81 x 42 cm 209 Cat. A 1.300, ,- Cat. B 1.835,- 300,

60 Daybed left Daybed links Daybed izquierdo Daybed sinistro Daybed gauche 11 kg 0,99 m³ Back cushion + Side cushion + Rückenkissen + Seitenkissen + Cojín de respaldo + Cojín lateral + Cuscino schienale + Cuscino laterale + Coussin de dossier + Coussin latéral 146 x 80 cm + 59 x 39 cm + 81 x 42 cm Cat. A 820, ,- Cat. B 1.185,- 285, Daybed right Daybed rechts Daybed derecho Daybed destro Daybed droit 11 kg 0,99 m³ Back cushion + Side cushion + Rückenkissen + Seitenkissen + Cojín de respaldo + Cojín lateral + Cuscino schienale + Cuscino laterale + Coussin de dossier + Coussin latéral 146 x 80 cm + 59 x 39 cm + 81 x 42 cm Cat. A 820, ,- Cat. B 1.185,- 285, Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon 64 x 120 cm 5,8 kg 0,3 m³ Tamari glass top Tamari Glasplatte Sobre de cristal Tamari Piano in Tamari Plaque en verre Tamari 13,6 kg 39 HPL wenge HPL wenge HPL wenge HPL wenge HPL wenge 8,5 kg ,- 495,- 245,- 150, Set: Set: Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint 54 x 54 cm 4,3 kg 0,13 m³ Tamari glass top Tamari Glasplatte Sobre de cristal Tamari Piano in Tamari Plaque en verre Tamari 5 kg 45 HPL wenge HPL wenge HPL wenge HPL wenge HPL wenge 4 kg ,- 280,- 145,- 120, Set: Set: Beach chair adjustable, incl. wheels Sonnenliege verstellbar, inkl. Rollen Tumbona reclinable, incl. ruedas Lettino reclinabile, ruote incl. Chaise longue réglable, roulettes incl. 15 kg 0,52 m³ min Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 72 x 206 cm 75 Cat. A 535, ,- Cat. B 885,- 250, Barstool Barhocker Taburete de bar Sgabello bar Tabouret de bar 5,3 kg 0,25 m³ x 43 cm Cat. A 120,- 850, Cat. B 195,- 135, en The cushions of the TRIBECA sidechair and bar stool come equipped with two straps at the back, each with an eyelet on the end. To keep a cushion from sliding, place the eyelets over the two corresponding snaplock pins, which are mounted on the underside of the stool or chair. De Die Kissen für den TRIBECA Essstuhl und den TRIBECA Barhocker verfügen an der Hinterseite über zwei Gurte, an deren Ende jeweils eine Öse angebracht ist. Schieben Sie die Ösen über die beiden dafür vorgesehenen Stifte an der Unterseite des Sitzmöbels, damit das Kissen nicht verrutscht. es Los cojines de las sillas y taburetes de bar TRIBECA vienen equipados con dos tirantes en la parte trasera, cada uno de las cuales lleva un ojal en el extremo. Para evitar que el cojín se deslice, coloque los ojales por encima de los dos pasadores de cierre correspondientes que están montados en la parte posterior de la silla o el taburete. it I cuscini delle sedie da pranzo e da bar TRIBECA sono dotati di 2 cinghie sul lato inferiore, ciascuna provvista di fermo. Per evitare che il cuscino scivoli, basta agganciare i fermi alle fibbie montate sulla parte inferiore della sedia. Fr Les coussins de la chaise repas et du tabouret de bar TRIBECA sont équipés de deux pattes de fixation à l'arrière, qui comportent chacune un œillet. Pour empêcher le coussin de glisser, clippez chaque œillet à l'une des deux tiges de fixation qui se trouvent sous le siège du tabouret ou de la chaise. 60 The TRIBECA Lounging and Dining chairs combine nicely with all SUMMERLAND tables (see page 51 52) Die TRIBECA Lounging und Dining Stühle lassen sich gut mit den SUMMERLAND Tischen kombinieren (siehe Seite 51 52) Los sillones y sillas comedor TRIBECA combinan perfectamente con las mesas SUMMERLAND (ver página 51 52) Le lounge chair e le sedie della collezione TRIBECA si abbinano perfettamente con tutti i tavoli SUMMERLAND (vedi pag ) Les fauteuils club et les chaises de repas TRIBECA se combinent bien avec toutes les tables SUMMERLAND (voir page 51 52)

61 040 bronze Y IN YANG 072 platinum Design by Nicolas Thomkins Chaise longue YIN YANG incl. cushion Chaiselongue YIN YANG inkl. Kissen Chaise longue YIN YANG incl. cojín Chaise-longue YIN YANG cuscino incl. Chaise longue YIN YANG coussin incl. 60 kg 3,38 m³ 112 Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 8.760,- ø , included Chaise longue YIN incl. cushion Chaiselongue YIN inkl. Kissen Chaise longue YIN incl. cojín Chaise-longue YIN cuscino incl. Chaise longue YIN coussin incl. 30 kg 1,93 m³ Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin , , included Chaise longue YANG incl. cushion Chaiselongue YANG inkl. Kissen Chaise longue YANG incl. cojín Chaise-longue YANG cuscino incl. Chaise longue YANG coussin incl. 30 kg 1,93 m³ Cushion Kissen Cojín Cuscino Coussin 4.380, , included Cleaning instructions for cushions on the YIN YANG collection: Wipe the surface of the pillow with a dry or moist cloth. Light resistance: high (7) Reinigungsanweisung für YIN YANG Kissenstoff: Die Kissenoberfläche mit einem trockenen oder feuchten Tuch abwischen. Lichtechtheit: hoch (7) Indicaciones de limpieza para los textiles Colección YIN YANG: Limpiar las superficies de los cojines con un paño seco o húmedo. Resistencia a la luz: alta (7) Istruzioni per il lavaggio dei tessuti collezione YIN YANG: Passare la superficie dei cuscini con un panno asciutto o umido. Resistenza alla luce: elevata (7) Consignes de nettoyage des tissus Collection YIN YANG: Essuyer la surface des coussins avec un chiffon sec ou humide. Stabilité lumière: haute (7) Incl. Connector piece for secure connection of individual sections Inkl. Verbindungsstück Connector zur sicheren Verbindung einzelner Module Incl. Pieza de conexión Connector, para la unión segura de los módulos Incluso «Connector» per collegare in modo sicuro i singoli moduli YIN YANG Le «Connecteur» permettant le raccord entre les différents éléments est inclus. 61

62 A C C E S S O R I E S

63 BOBBY BOARD S TAND UP PADDLE Design by DEDON Design Studio Bobby Board, Set included Board + Paddle + Bag Bobby Board, Set inklusive Board + Paddel + Tasche Bobby Board, set que incluye board, pala y funda Bobby Board, set completo board + pagaia + sacca Bobby Board, ensemble contient board + rame + housse 17 kg , Paddle Shortening Kit includes all necessary tools and materials to shorten paddle to optimal length. Das Kürzungsset beinhaltet sämtliche Werkzeuge und Materialien, die Sie für das Kürzen des Paddels benötigen. El juego de adaptación de pala incluye todas las herramientas y los materiales necesarios para ajustarla a la altura ideal. Il kit di accorciamento comprende tutti gli strumenti necessari e i materiali per accorciare la pagaia ad una lunghezza ottimale. Le kit de raccourcissement de rame comprend tous les outils et accessoires nécessaires pour raccourcir la rame à une longueur optimale. 250, EN Measuring 348cm by 84cm, board consists of fiberglass-coated styrofoam with lacquered bamboo veneer finish on top and stripes of anti-slip quartz. For optimal paddling experience, shorten paddle to suit your height. This can be done at any water sports specialist store or at home using our BOBBY BOARD Shortening Kit. DE Maße 348 cm x 84 cm. Das Brett besteht aus Styropor mit Glasfaserüberzug, und lackiertem Bambusfurnier auf der Oberseite sowie Streifen aus rutschfestem Quarz. Kürzen Sie das Paddel entsprechend Ihrer Körpergröße für optimales Paddling. Wenden Sie sich dafür an einen Wassersport-Fachhändler oder kürzen Sie Ihr Paddel zu Hause mit unserem BOBBY BOARD Kürzungsset. ES Dimensiones: 348 x 84 cm. La tabla es de espuma de poliestireno revestida de fibra de vidrio con un acabado de barniz de bambú lacado en la parte superior y tiras de cuarzo antideslizantes. Para una práctica óptima del remo a pie, recorte la pala para adaptarla a su altura. Esta operación puede realizarse en cualquier tienda especializada en deportes acuáticos o en casa, con nuestro juego de adaptación BOBBY BOARD. IT Con una misura di 348 cm x 84 cm, questa tavola è fabbricata in polistirolo espanso rivestito con fibra di vetro, riverniciato con bambù laccato e strisce antiscivolo in quarzo. Per il massimo comfort di remata, consigliamo di accorciare la pagaia in base alla propria altezza. Questa operazione può essere eseguita in un negozio specializzato in sport acquatici o anche a casa servendosi del kit di accorciamento BOBBY BOARD. FR La planche mesure 348 cm sur 84 cm, et est en mousse polystyrène revêtue de fibre de verre, avec une finition sous forme d un placage en bambou laqué sur le dessus, et des bandes de quartz antidérapant. Pour pagayer le plus efficacement possible, vous pouvez raccourcir la rame et l adapter à votre taille. Pour ce faire, rendez-vous dans n'importe quelle boutique spécialisée de sports aquatiques, ou utilisez chez vous votre kit de raccourcissement BOBBY BOARD. 63

64 301 black BABYLON VASES 302 olive 303 gray Design by Harry & Camila Vase Babylon S Vase Babylon S Jarrón Babylon S Vaso Babylon S Vase Babylon S ø 22,5 cm 2,5 kg 0,01 m³ 26 ø 22,5 140, Vase Babylon M Vase Babylon M Jarrón Babylon M Vaso Babylon M Vase Babylon M ø 31 cm 4,1 kg 0,03 m³ , Vase Babylon L Vase Babylon L Jarrón Babylon L Vaso Babylon L Vase Babylon L ø 36 cm 4,7 kg 0,04 m³ ø , ø EN Made of Monolite Ipergres : Frost proof ceramic material with excellent resistance to scratches and abrasion. The vases are non-absorbing and highly resistant to indirect tensile stress and to impacts (higher than marble and granite). DE Aus Monolite Ipergres hergestellt: Frostsicheres Keramikmaterial mit ausgezeichneter Kratz- und Abriebfestigkeit. Die Vasen sind wasserabweisend und gegen indirekte Zugbelastung resistent sowie schlagfest (stärker als Marmor und Granit). ES Fabricado en Monolite Ipergres : material cerámico a prueba de heladas con excelente resistencia a las muescas y la abrasión. Los jarrones no absorbentes son altamente resistentes al esfuerzo de la tracción indirecta y a los impactos (más que el mármol y el granito). IT Fabbricato in Monolite Ipergres : materiale ceramico resistente al gelo e con un'eccellente resistenza ai graffi e alle abrasioni. Questi vasi sono idrorepellenti e altamente resistenti alla trazione indiretta e all impatto (in misura superiore rispetto al marmo e al granito) FR En Monolite Ipergres : un matériau en céramique résistant au gel, aux rayures et à l'érosion. Les vases sont non-poreux et extrêmement résistants aux tensions indirectes et aux impacts (plus que le marbre et le granit). 64

65 300 chalk BABYLON PLANTER 307 copper Design by Harry & Camila Planter L Übertopf L Cubretiesto L Portavaso L Cache-pot L ø 87 cm 30 kg 0,76 m³ , EN Made of roto-moulded Polyethylene (PE): 100 % outdoor use, easy to maintain, light and resistant in the same time, 100% recyclable. ø DE Aus rotationsgussgefertigtem Polyethylen (PE) hergestellt: 100 % Outdoor- Verwendung, einfach zu pflegen, gleichzeitig leicht und widerstandsfähig, 100% recyclingfähig. ES Fabricado en polietileno rotomoldeado (PE): 100% para uso en exteriores, de fácil mantenimiento, ligero y al mismo tiempo resistente, 100% reciclable. IT Fabbricato in polietilene rotostampato: adatto al 100% ad un utilizzo in ambienti esterni, di facile manutenzione, leggero e allo stesso tempo resistente, 100% riciclabile. FR En Polyéthylène (PE) rotomoulé : 100 % adapté au plein air, facile d'entretien, à la fois léger et résistant. 100 % recyclable. 300 chalk BABYLON STOOL 308 taupe 309 burgundy Design by Harry & Camila Stool Stuhl Asiento Pouf Tabouret ø 45 cm 17 kg 0,09 m³ , ø EN Made of Monolite Ipergres : Frost proof ceramic material with excellent resistance to scratches and abrasion. The stools are non-absorbing and highly resistant to indirect tensile stress and to impacts (higher than marble and granite). DE Aus Monolite Ipergres hergestellt: Frostsicheres Keramikmaterial mit ausgezeichneter Kratz- und Abriebfestigkeit. Die Stühle sind wasserabweisend und gegen indirekte Zugbelastung resistent sowie schlagfest (stärker als Marmor und Granit). ES Fabricado en Monolite Ipergres : material cerámico a prueba de heladas con excelente resistencia a las muescas y la abrasión. Los asientos no absorbentes son altamente resistentes al esfuerzo de la tracción indirecta y a los impactos (más que el mármol y el granito). IT Fabbricato in Monolite Ipergres : materiale ceramico resistente al gelo e con un'eccellente resistenza ai graffi e alle abrasioni. Questi pouf sono idrorepellenti e altamente resistenti alla trazione indiretta e all impatto (in misura superiore rispetto al marmo e al granito). FR En Monolite Ipergres : un matériau en céramique résistant au gel, aux rayures et à l'érosion. Les tabouret sont non-poreux et extrêmement résistants aux tensions indirectes et aux impacts (plus que le marbre et le granit). 65

66 CARPETS Design by Michaela Schleypen Fishernet green * Carpet Teppich Alfombra Tappeto Tapis 25,6 kg 0,5 m³ 200 Material: polypropylene, latex backing Material: Polypropylen, Latexrückseite Material: polipropileno, revés de látex Materiale: polipropilene, retro in lattice Matière: polypropylène, support en latex 3.180, Curl khaki * Carpet Teppich Alfombra Tappeto Tapis 40,5 kg 0,5 m³ 200 Material: polypropylene, latex backing Material: Polypropylen, Latexrückseite Material: polipropileno, revés de látex Materiale: polipropilene, retro in lattice Matière: polypropylène, support en latex 4.070, Loop gray * Carpet Teppich Alfombra Tappeto Tapis 41 kg 0,5 m³ 200 Material: polypropylene, latex backing Material: Polypropylen, Latexrückseite Material: polipropileno, revés de látex Materiale: polipropilene, retro in lattice Matière: polypropylène, support en latex 3.245, Loop shell * Carpet Teppich Alfombra Tappeto Tapis 37,5 kg 0,5 m³ 200 Material: polypropylene, latex backing Material: Polypropylen, Latexrückseite Material: polipropileno, revés de látex Materiale: polipropilene, retro in lattice Matière: polypropylène, support en latex 3.245, * Suitable for use in covered outdoor areas only * Nur für den überdachten Außenbereich geeignet * Adecuada solo para exteriores cubiertos * Adatto solo per ambienti esterni riparati * Convient uniquement pour l extérieur sous abri 66

67 083 chalk GREEN DIVIDER Design by Jean-Marie Massaud Wall vertical excl. ceramic pots Wand vertikal exkl. Keramiktöpfe Separador vertical. No incluye maceteros de cerámica Muro verticale vaso in ceramica escl. Paroi verticale pot en céramique excl. 14 kg 0,88 m³ 216 Cannot be retrofitted Nicht nachrüstbar No puede añadirse con posterioridad Non é possibile aggiungerlo in un secondo momento Sans possibilité d équipement ultérieur 1.530, Wall horizontal excl. ceramic pots Wand horizontal exkl. Keramiktöpfe Separador horizontal. No incluye maceteros de cerámica Muro orizzontale vaso in ceramica escl. Paroi horizontale pot en céramique excl. 14 kg 0,89 m³ 126 Cannot be retrofitted Nicht nachrüstbar No puede añadirse con posterioridad Non é possibile aggiungerlo in un secondo momento Sans possibilité d équipement ultérieur 1.530, Wall vertical incl. ceramic pots Wand vertikal inkl. Keramiktöpfe Separador vertical incl. maceteros de cerámica Muro verticale vaso in ceramica incl. Paroi verticale pot en céramique incl. 22 kg 0,88 m³ ø 15 Ceramic pots 8 pcs Keramiktöpfe 8 Stck Maceta cerámica 8 piezas Vaso in ceramica 8 pezzi Pot en céramique 8 pièces 1.640, ø 10,5 Wall horizontal incl. ceramic pots Wand horizontal inkl. Keramiktöpfe Separador horizontal incl. maceteros de cerámica Muro orizzontale vaso in ceramica incl. Paroi horizontale pot en céramique incl. 22 kg 0,89 m³ ø 15 Ceramic pots 8 pcs Keramiktöpfe 8 Stck Maceta cerámica 8 piezas Vaso in ceramica 8 pezzi Pot en céramique 8 pièces 1.640, ø 10,5 Stabilization kit for soft ground Bodenbefestigung für weichen Untergrund Kit de fijación para suelos inestables Kit di fissaggio per suolo instabile Kit de fixation pour sol instable 60,4 85, Incl. Connector piece for secure connection of individual sections Inkl. Verbindungsstück Connector zur sicheren Verbindung einzelner Module Incl. Pieza de conexión "Connector, para la unión segura de los módulos Incluso «Connector» per collegare in modo sicuro i singoli moduli GREEN Le «Connecteur» permettant le raccord entre les différents éléments est inclus. 67

68 528 bleach/tamari LA MALLE CUSHIONS TRUNK 040 bronze Design by Lorenza Bozzoli & The Kings Cushions trunk XL Kissentruhe XL Baúl para cojines XL Baule per cuscini XL Coffre à coussins XL 66,5 kg 1,58 m³ Interior dimensions (W x H x D) Abmessungen innen (B x H x T) Dimensiones interiores (a x a x f) Dimensioni interne(l x H x P) Dimensions partie intérieure (L x H x P) 152 x 82 x 87 cm 3.990, en Opening and closing of lid assisted by pneumatic springs. Customized Cushions trunk XL in other DEDON weaves and colors upon extended delivery 14 weeks and a surcharge. De Das Öffnen und Verschließen des Deckels wird durch Gasdruckfedern unterstützt. Individuell angefertigte Kissentruhe XL in anderen DEDON Flechtungen und Farben bei verlängerter Lieferzeit von 14 Wochen und gegen Aufpreis. es Apertura y cierre hidráulicos de la tapa. Baúl para cojines XL con acabado de fibra personalizado bajo pedido en otras fibras y acabados DEDON. Plazo de entrega especial de 14 semanas y recargo de precio. it apertura e la chiusura del coperchio sono facilitate da molle pneumatiche. Baule per cuscini XL in altre varianti di fibra e colori DEDON disponibili con tempi di consegna maggiori (14 settimane) e con supplemento di prezzo. Fr Ouverture et fermeture du couvercle assistée par ressorts pneumatiques. Coffre à coussins XL réalisés sur demande dans autres tissages et coloris DEDON, disponibles sous un délai de livraison supplémentaire (14 semaines) et avec un supplément prix. LE BIG BAG CUSHIONS BAG Design by DEDON Design Studio Cushions bag. The cushions bag is delivered folded. Kissentasche. Die Kissentasche wird im gefalteten Zustand geliefert. Bolsa para los cojines. La bolsa de los cojines se entrega doblada. Borsa portacuscini. La borsa portacuscini viene fornita piegata. Sac à coussins. Le sac à coussins est livré plié. max. 35 kg 0,58 m³ ,

69 001 pure white MANGROVE LOW TABLES 510 olive green Design by EOOS Side table Beistelltisch Mesa auxiliar Tavolino d appoggio Table d appoint ø 40 cm 5,6 kg 0,08 m³ , ø Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon ø 80 cm 18,9 kg 0,28 m³ , Coffee table Kaffeetisch Mesa de centro Tavolino da salotto Table de salon 65 x 105 cm 18,7 kg 0,29 m³ ø , EN Catalytic treated steel table tops and stainless steel legs. Polyester powder coating finishing helps to make the table tops and legs resistant to strong weather conditions. DE Katalytisch behandelte Tischplatten aus Stahl und Beine aus rostfreiem Stahl. Polyester-Pulverbeschichtete Verarbeitung machen die Tischplatte und die Beine gegen schwere Wetterbedingungen unempfindlich. ES Mesa con sobre de acero con tratamiento catalítico y patas en acero inoxidable. Su acabado en revestimiento de polvo de poliéster permite que el sobre y las patas de la mesa resistan las duras condiciones meteorológicas. IT Piano del tavolo in acciaio e gambe in acciaio inossidabile con trattamento di cataforesi. La verniciatura finale con polvere di poliestere aiuta a incrementare la resistenza del piano e delle gambe del tavolo in condizioni metereologiche estreme. FR Plateaux de table en acier traité catalytique et pieds en acier inoxydable. La finition polyester à effet poudré rend le plateau et les pieds plus résistants aux intempéries. 69

70 516 chalk / carbon K-TRIBE LIGHTING 517 chalk / terracotta 523 terracotta / stone 524 platinum / carbon Design by Philippe Starck EU: K-Tribe outdoor (230V) * chalk / carbon 24 kg US: K-Tribe outdoor (120V) * chalk / carbon 24 kg ø , , EU: K-Tribe outdoor (230V) * chalk / terracotta 24 kg US: K-Tribe outdoor (120V) * chalk / terracotta 24 kg ø , , EU: K-Tribe outdoor (230V) * terracotta / stone 24 kg US: K-Tribe outdoor (120V) * terracotta / stone 24 kg ø , , EU: K-Tribe outdoor (230V) * platinum / carbon 24 kg US: K-Tribe outdoor (120V) * platinum / carbon 24 kg ø , , EN * Required: Halogenbulb Max 230W E27 Type QT48 HSGS/F Delivered with 230V European standard plug or 120V US standard plug Power cord length: 10 m DE * Erforderlich: Halogenlampe mit max. 250W, Fassung E27, Type QT48 HSGS/F Lieferung mit 230 V-Standardstecker (Europa) oder 120 V-Standardstecker (USA) Länge des Stromkabels: 10 m ES * Requerido: Bombilla halógena Máx. 250W E27 Tipo QT48 HSGS/F Entrega con enchufe de 230 V estándar europeo o 120 V estándar americano Longitud del cable: 10 m IT * Necessaria: lampadina alogena max 250W E27 modello QT48 HSGS/F Disponibile con spina europea standard da 230V o con quella a mericana standard da 120V Lunghezza del cavo di alimentazione: 10 m FR * Une ampoule halogène Max 250W E27 Type QT48 HSGS/F est nécessaire Livré avec une prise standard européenne 230V ou une prise standard américaine 120V Longueur du cordon d'alimentation: 10 m 70

71 516 chalk / carbon SUPERARCHIMOON LIGHTING 517 chalk / terracotta 523 terracotta / stone 524 platinum / carbon Design by Philippe Starck EU: Superarchimoon outdoor (230V) * chalk / carbon 158,5 kg US: Superarchimoon outdoor (120V) * chalk / carbon 158,5 kg ø , , ø EU: Superarchimoon outdoor (230V) * chalk / terracotta 158,5 kg US: Superarchimoon outdoor (120V) * chalk / terracotta 158,5 kg ø , , ø EU: Superarchimoon outdoor (230V) * terracotta / stone 158,5 kg US: Superarchimoon outdoor (120V) * terracotta / stone 158,5 kg ø , , ø EU: Superarchimoon outdoor (230V) * platinum / carbon 158,5 kg US: Superarchimoon outdoor (120V) * platinum / carbon 158,5 kg ø , , ø EN * Required: Halogenbulb Max 230W E27 Type QT48 HSGS/F Delivered with 230V European standard plug or 120V US standard plug Power cord length: 10 m DE * Erforderlich: Halogenlampe mit max. 250W, Fassung E27, Type QT48 HSGS/F Lieferung mit 230 V-Standardstecker (Europa) oder 120 V-Standardstecker (USA) Länge des Stromkabels: 10 m ES * Requerido: Bombilla halógena Máx. 250W E27 Tipo QT48 HSGS/F Entrega con enchufe de 230 V estándar europeo o 120 V estándar americano Longitud del cable: 10 m IT * Necessaria: lampadina alogena max 250W E27 modello QT48 HSGS/F Disponibile con spina europea standard da 230V o con quella a mericana standard da 120V Lunghezza del cavo di alimentazione: 10 m FR * Une ampoule halogène Max 250W E27 Type QT48 HSGS/F est nécessaire Livré avec une prise standard européenne 230V ou une prise standard américaine 120V Longueur du cordon d'alimentation: 10 m 71

72 002 natural MINI NESTREST 083 chalk Design by Daniel Pouzet & Fred Frety Mini Nestrest, decoration item * Mini Nestrest, Dekorationsartikel * Mini Nestrest, elemento de decoración * Mini Nestrest, elemento decorativo * Mini Nestrest, objet de décoration * ø 56 cm 3,5 kg 0,25 m³ 80 ø 53,5 cm 625, ø Cat. A 155,- Cat. B 205, Mini Nestrest, decoration item * Mini Nestrest, Dekorationsartikel * Mini Nestrest, elemento de decoración * Mini Nestrest, elemento decorativo * Mini Nestrest, objet de décoration * ø 47 cm 2,5 kg 0,13 m³ 60 ø 43,5 cm 520, * Delivery time on request * Lieferzeit auf Anfrage * Plazo de entrega bajo pedido * Tempi di consegna su richiesta * Délai de livraison sur demande ø Cat. A 125,- Cat. B 165, WIND CHIMES Design by DEDON Design Studio Wind chimes Windspiel Adorno colgante Giostrina a vento Mobile 0,5 kg , ø 25 72

73 001 white 013 silver Pole: teak wood finished fiberglass Pole: mirror polished finished aluminium PARASOL Design by DEDON Design Studio Hexagon Sechseck Hexágono Esagono Hexagone 249 x 287 cm 11 kg Base Fuß Pie Base Socle 49 kg Protection Schutzhülle Cappuccio Protettivo de protection 1.440, ø , Included Square Quadrat Cuadrado Quadrato Carré 260 x 260 cm 11 kg Base Fuß Pie Base Socle 49 kg Protection Schutzhülle Cappuccio Protettivo de protection 1.535, ø , Included Hexagon Sechseck Hexágono Esagono Hexagone 249 x 287 cm 11 kg Base Fuß Pie Base Socle 49 kg Protection Schutzhülle Cappuccio Protettivo de protection 1.440, ø , Included Square Quadrat Cuadrado Quadrato Carré 260 x 260 cm 11 kg Base Fuß Pie Base Socle 49 kg Protection Schutzhülle Cappuccio Protettivo de protection 1.535, ø , Included Base trolley Transporthilfe Accesorio de transporte Carrello di trasporto Plateau roulant de transport 4 kg 160, en Base consists of concrete-filled, powder-coated aluminum shell. Canopy consists of Batyline fabric. Pole and battens consist of fiberglass with warm look of teak wood (for white version) or mirror-polished aluminum (for silver version). All fasteners consist of marinegrade stainless steel. De Der Fuß besteht aus einem betongefüllten, pulverbeschichteten Aluminiumgehäuse. Der Schirm besteht aus Batyline -Stoff. Rohr und Speichen aus Glasfaser mit warmer Teakholz- Optik (für die weiße Ausführung) oder aus spiegelpoliertem Aluminium (für die silberfarbene Version). Alle Beschläge bestehen aus rostfreiem Stahl (schiffbauliche "marine-grade" Qualität). es La base consiste en un armazón de aluminio fundido y revestimiento de pintura en polvo, con relleno de hormigón. La lona de la sombrilla es de tejido Batyline. El mástil y las costillas son de fibra de vidrio, con el cálido aspecto de la madera de teca (en la versión blanca) o del aluminio pulido (en la versión plateada). Todos los cierres son de acero inoxidable de calidad marina. it La base è composta da una corazza in alluminio rivestito in polvere con interno in cemento. La calotta è in tessuto Batyline. Palo e aste sono in fibra di vetro con finitura in teak dal colore caldo (versione bianca) o alluminio specchiato (versione argentata). Tutti gli elementi di fissaggio sono in acciaio inossidabile marino. Fr La base est réalisée à partir d'une coque d'aluminium remplie de béton et peinte par poudrage. La toile est en tissu Batyline. Le manche et les lattes sont en fibre de verre imitation bois de teck, à l'apparence chaleureuse (pour la version blanche), ou en aluminium poli en miroir (pour la version argent). Toutes les attaches sont en acier inoxydable de qualité marine. 73

74 083 chalk PLANTER 040 bronze Design by Richard Frinier Planter high XXL Übertopf hoch XXL Cubretiesto alto XXL Portavaso alto XXL Cache-pot haut XXL 10 kg 0,33 m³ , Planter high XL Übertopf hoch XL Cubretiesto alto XL Portavaso alto XL Cache-pot haut XL 8 kg 0,17 m³ , Planter low XXL Übertopf niedrig XXL Cubretiesto bajo XXL Portavaso basso XXL Cache-pot bas XXL 9 kg 0,2 m³ , Planter low XL Übertopf niedrig XL Cubretiesto bajo XL Portavaso basso XL Cache-pot bas XL 6 kg 0,13 m³ , Removable inner planter consists of rotomolded polyethylene. Der herausnehmbare innere Behälter wurde in Rotationsgusstechnik aus Polyethylen gefertigt. Recipiente interior extraíble de polietileno rotomoldeado. Il vaso interno estraibile è fabbricato in polietilene rotostampato. L'intérieur amovible du cache pot est en polyéthylène rotomoulé. 74

75 COVERS HUSSEN FUNDAS HOUSSES HOUSSES EN DEDON COVERS HANDLING AND CARE DEDON covers are impregnated to resist water, oil and dirt, functioning to protect the furniture. They are not recommended as a permanent cover for cushions, as moisture may collect and lead to the formation of mold stains. Furniture and cushions should be thoroughly dry before using the covers. Please note that the covers are especially tailored to your furniture item and precise placement is required (indicated by the yellow or brown piping). In order to increase the circulation of air and avoid the formation of condensation, the covers are not made to floor length. Never pack or fold covers that have become wet; instead, let them dry in a well-ventilated place. Use a soft cloth and warm water to clean the covers, using a gentle upholstery cleaner if necessary. Rinse with clear water. Solvents are not suitable for cleaning the covers as these are aggressive to the surface and may cause damage and discoloration. DE DEDON HUSSEN HANDHABUNG UND PFLEGE DEDON n sind wasser- öl- und schmutzabweisend imprägniert und dienen dem Schutz des Möbelstückes. Dennoch eignen sie sich nicht zum dauerhaften Abdecken der Kissen, da sich Feuchtigkeit entlang der n-nähte ansammeln kann, die möglicherweise zur Stockfleckenbildung führt. Vor der Benutzung der n sollten Möbelstück und Kissen grundsätzlich trocken sein. Bitte beachten Sie, dass die n speziell auf Ihre Möbelstücke angepasst sind und ein passgenaues Platzieren (erkenntlich am gelben oder braunen Keder) erforderlich ist. Um die Luftzirkulation zu erhöhen, sind die n nicht bodenlang gefertigt. Nass gewordene n niemals verpacken oder zusammenfalten, sondern an einem gut belüfteten Ort trocknen lassen. Verwenden Sie für die Reinigung der einen weichen Lappen und heißes Wasser ggf. mit Softreiniger. Anschließend mit klarem Wasser abspülen. Lösungsmittel sind für die Reinigung nicht geeignet, da diese die zu behandelnde Oberfläche angreifen und beschädigen oder verfärben. ES FUNDAS DEDON USO Y MANTENIMIENTO Las fundas DEDON son impermeables y repelen el agua, el aceite y la suciedad y sirven para proteger el mueble. Pero no sirven para cubrir los cojines de forma permanente porque se puede formar humedad junto a las costuras de la funda y dejar manchas de moho en la tela. Antes de utilizar las fundas, el mueble y los cojines tienen que estar secos. Tenga en cuenta que las fundas están adaptadas especialmente a sus muebles y es necesario colocarlas correctamente (la posición correcta está marcada por el burlete amarillo o marrón). Para aumentar la circulación del aire, las fundas no llegan al suelo. No guardar o doblar las fundas húmedas, dejar que se sequen en un lugar con buena ventilación. Para limpiar las fundas, utilice un paño suave, agua caliente y un producto de limpieza suave si es necesario. Después lávelas con agua. Los disolventes no son aptos para la limpieza de las fundas porque pueden atacar, dañar o decolorar la superficie a tratar. IT HOUSSES DEDON IMPIEGO E PULIzIA Le housses DEDON hanno un trattamento idro-oleorepellente e antimacchia e servono per proteggere i mobili. Non sono idonee, tuttavia, alla copertura permanente dei cuscini, perché la presenza delle cuciture può determinare l accumulo di umidità che può portare alla formazione di macchie di muffa. Prima di coprire i mobili e i cuscini con le housses, accertarsi pertanto che siano completamente asciutti. Le housses sono create su misura per i vostri mobili ed è necessario collocarle esattamente nella giusta posizione (riconoscibile grazie al listello giallo o marrone). Per aumentare il ricircolo dell aria, le housses non arrivano al suolo. Non riporre mai né ripiegare le housse bagnate, ma lasciarle asciugare in un luogo ben areato. Per lavare le housse utilizzare un panno morbido con acqua calda e, se necessario, un detergente delicato. Al termine del lavaggio risciacquare con acqua pulita. Non utilizzare solventi per la pulizia, in quanto potrebbero intaccare, danneggiare o scolorire la superficie trattata. FR HOUSSES DEDON MANIEMENT ET ENTRETIEN Les housses DEDON sont traitées pour être imperméables à l'eau, la graisse et à la saleté afin d'assurer la protection des meubles. Il n'est pas recommandé de laisser les housses sur les coussins en permanence car de l'humidité pourrait s'accumuler à l'intérieur et provoquer des taches de moisissure. Avant toute utilisation des housses, les meubles et coussins doivent être absolument secs. Les housses sont faites sur mesure pour votre meuble et doivent être positionnées correctement (en suivant les bordures jaunes ou brunes). Afin d'améliorer la circulation de l'air et éviter la condensation, la longueur des housses n atteint pas le sol. Ne jamais recouvrir ni plier une housse humide mais la laisser sécher dans un lieu bien aéré. Pour nettoyer la housse, utiliser un chiffon doux et de l eau chaude avec éventuellement une solution nettoyante douce. Rincer ensuite à l eau. Les solvants ne sont pas adaptés au nettoyage des housses du fait de leurs propriétés corrosives pouvant endommager la surface et entraîner une décoloration. 75

76 c u s h i o n s k i S S E N c oj i N ES c U S c i n i c O U S S i N S EN CUSHIONS YOU CAN LEAVE OUTSIDE DEDON employs some of the world s most advanced textile technology processes to create cushions you can leave outside without giving them a second thought. Our high-quality materials are sprayed with Teflon which means that they are not only splash-resistant but also UV-resistant with no loss of comfort. The foam core created exclusively for DEDON and the synthetic fibre padding are enveloped by Hanes, a water-resistant, breathable SMS polypropylene-based spunbonded nonwoven material. Self-sealing, swelling seams prevent water penetrating the foam core. That s why it doesn t matter at all if the cushions happen to be left outside during a storm. However, we don t recommend leaving them outside permanently. After a shower of rain, they should be allowed to dry so as to protect them from mould stains. When storing the cushions for the winter, for example, make sure that they are fully dry. If necessary, the cushion covers and the Hanes material (follow instructions) can be washed. To keep the genuine leather of the SeaX and PLAY Upholstered Collection looking good, we recommend regular treatment with leather care products. DE KISSEN, DIE DRAUSSEN BLEIBEN können DEDON setzt die weltweit modernsten Textiltechnik-Verfahren ein, damit Ihre Kissen auch einfach mal draußen bleiben können. Unsere hochwertigen Stoffe werden mit Teflon besprüht und sind dank dieses Verfahrens nicht nur spritzwasserdicht, sondern auch UV-beständig ohne sich deshalb weniger komfortabel anzufühlen. Der speziell für DEDON hergestellte Schaumstoffkern und die Kunstfaserpolsterung werden durch Hanes, ein wasserabweisender und gleichzeitig atmungsaktiver SMS-Polypropylen basierter Spinnvliesstoff, umhüllt. Selbstverdichtende, aufquellende Nähte erschweren das Eindringen von Wasser in den Schaumstoffkern. Es macht dem Kissen also nichts aus, wenn es bei einem Gewitter einmal draußen vergessen wird. Wir empfehlen jedoch, die Kissen nicht dauerhaft im Freien zu lassen. Nach einem Schauer sollten sie zum Abtrocknen aufgestellt werden, um sie so vor Stockflecken zu schützen. Bei der Einlagerung (z.b. über Winter) sollte sichergestellt werden, dass die Kissen vollständig trocken sind. Bei Gelegenheit können die Kissenhülle und das Hanes Vlies (der Anleitung folgend) gewaschen werden. Zur Pflege der Echtleder der SeaX und PLAY Upholstered Kollektion empfehlen wir die regelmäßige Anwendung von Lederpflegemitteln. ES COJINES PARA EXTERIOR DEDON pone a su disposición los procesos técnico-textiles más modernos del mundo para que pueda dejar sus cojines en el exterior sin ningún problema. Nuestros tejidos de alta calidad tienen una capa revestimiento de teflón y gracias a ésto no solamente son impermeables a la penetración del agua sino también a los rayos ultravioletas, sin dejar de ser todo lo cómodos que vienen siendo habitualmente. Las espumas interiores y la funda interior de fibra sintética especialmente fabricados por Hanes para DEDON están revestidos de un material de filamentos termoplásticos basado en polipropileno SMS que repele el agua al tiempo que permite respirar a la tela. Además, lleva unas suturas especiales de puntadas autocompresoras que dificultan la penetración del agua en el interior de la espuma del cojín. Por eso no importa que lo deje en el exterior, incluso si se olvida el cojín durante una tormenta. Sin embargo, le recomendamos que no lo deje en el exterior de forma permanente y que tras una fuerte lluvia, lo ponga a secar por completo para protegerlo del moho. Antes de guardar los cojines (durante todo el invierno, por ejemplo) asegúrese de que estén completamente secos. En caso necesario, puede lavar el relleno y el tejido de Hanes (siga las instrucciones al respecto). Para la limpieza de la piel natural de la tapicería de la colección de mueble SeaX y PLAY, le recomendamos utilizar regularmente limpiadores especiales para piel. IT CUSCINI CHE POSSONO RIMANERE ALL aperto DEDON impiega le tecnologie tessili più moderne al mondo, affinchè i cuscini possano essere semplicemente lasciati all'aperto. I nostri pregiati tessuti vengono nebulizzati con teflon e questo trattamento li rende resistenti non solo agli spruzzi d'acqua, ma anche ai raggi UV, senza alcuna perdita di comfort. L'anima in espanso sviluppata appositamente per DEDON e l'imbottitura di fibe sintentiche vengono avvolte con Hanes, un tessuto non tessuto a base di polipropilene SMS, idrorepellente e al contempo traspirante. Le cuciture elastiche impermeabilizzate rendono difficile la penetrazione dell'acqua all'interno dell'anima in espanso. Non succede dunque nulla se il cuscino viene dimenticato qualche volta sotto un'acquazzone. Consigliamo tuttavia di non lasciare i cuscini costantemente all'aperto. In seguito ad un temporale è consigliabile stenderli fino ad asciugatura, in modo tale da proteggerli dalle macchie di muffa. Anche al momento di conservarli (per esempio durante il periodo invernale) bisognerebbe assicurarsi che i cuscini siano completamente asciutti. Le fodere e il tessuto Hanes possono venire lavati occasionalmente (attenersi alle istruzioni). Per la cura del cuoio delle collezioni SeaX e PLAY Upholstered consigliamo il regolare utilizzo di un apposito prodotto detergente. FR DES COUSSINS à TOUTE épreuve DEDON met en œuvre les procédés technologiques textiles les plus à la pointe à l échelle internationale, afin que ses coussins puissent être utilisés à l extérieur. Nos textiles de qualité supérieure sont vaporisés de Teflon, ce qui non seulement les rend étanches aux projections d eau, mais les protège également contre les UV, sans qu ils soient pour autant moins confortables. Le cœur en mousse et le rembourrage en fibres synthétiques spécialement conçus pour DEDON sont recouverts par Hanes, une matière en polypropylène non tissée filée-liée hydrofuge et respirante. Les coutures isolantes amplifiées entravent l infiltration de l eau dans le cœur en mousse. S il vous arrivait d oublier de mettre le coussin à l abri, par une nuit d orage, cela ne le détériorera pas. Nous recommandons néanmoins de ne pas laisser les coussins trop régulièrement à l extérieur. Il convient de les sécher lorsqu ils ont été mouillés afin de les préserver des taches de moisissures. Au moment de l entreposage (par exemple en hiver), il importe de s assurer que les coussins soient complètement secs. Vous pouvez à l occasion laver les housses et le matériau Hanes Vlies (en suivant les instructions). Nous recommandons l usage régulier de produits spéciaux destinés au nettoyage du cuir pour l entretien des articles de la collection SeaX et PLAY Upholstered. 76

77

78 DECO CUSHIONS DEkOkiSSEN cojínes DEcORAtiVOS cuscini DEcORAtiVi coussins DÉcO ø 40 Cat. A 70,- Cat. B 90,- 40 x 40 cm Cat. A 85,- Cat. B 105,- 50 x 50 cm Cat. A 100,- Cat. B 140,- 60 x 60 cm Cat. A 105,- Cat. B 160,- 70 x 70 cm Cat. A 85,- Cat. B 105,- 60 x 40 cm Cat. A 75,- Cat. B 100,- 40 x 50 cm Cat. A 80,- Cat. B 115,- ø 40 cm CATEGORY B DECO CUSHIONS ONLY PATTERN POLYESTER silver leaf 604 taupe leaf 605 black brown leaf 606 white waffle 601 silver waffle 602 white dot 610 silver dot

79 FABRICS StOFFE telas tessuti textile CATEGORY A CATEGORY B PLAIN COLOR ACRYLIC PLAIN COLOR ACRYLIC light slate 710 dark slate 720 toffee 780 black brown 781 SILK silk sage 617 silk taupe 616 silk sand 620 white 700 off white 750 beige 760 taupe 770 TWEED tweed sage 621 tweed taupe 619 tweed sand 618 PLAIN COLOR MAN-MADE LEATHER white 790 dark brown 795 off white 796 CURL curl prestige 509 curl sage 615 curl taupe 613 curl sand 614 curl musk 511 curl red 629 curl ocean 506 CHAMBRAY chambray green 630 chambray red 631 chambray noisette 632 DEDON-Fabrics per meter DEDON-Stoffe Meterware DEDON-Tela a metros DEDON-Tessuti al metro DEDON-Tissue au mètre Cat. A 90, Cat. B 120,

80 TA B L E T O P t i S c H P L At t E S O B R E P i A N O P L At E AU D E ta B L E EN THE FINISHING TOUCHES FOR YOUR TABLE From glass to bamboo compound, sea bent plywood to HPL, DEDON offers a wide range of tabletop materials. These innovative solutions not only integrate with the design concepts of the various collections but also meet the top-quality standards DEDON insists upon for use with any of its outdoor furniture. Bamboo powder compound: Ideal for terraces and other challenging outdoor environments. The tabletop of the PLAY Dining Table employs an innovative compound of wooden powder and thermoplastic. Its first ever use in luxury furniture, the compound offers high-performance resistance to abrasion, UV rays and other harsh weather conditions. single-layer safety glass: Offers increased resistance to temperature changes as well as excellent resistance to bending, impact and shock. High pressure laminate (HPl): A non-toxic material that is highly resistant to impact, mechanical stress, moisture and steam. To clean a HPL tabletop, use a soft cloth, warm water and a gentle cleanser if needed. sea Bent Plywood: An innovation that has been developed for the SeaX collection. This material offers excellent protection against abrasion, UV rays and bad weather conditions of all manners. Mineral-composite tabletop: cut by water-jet from world's largest slabs in this format, produced especially for DEDON, tabletops are pore-free, frost-resistant, insensitive to UV-rays, twice as strong as glass and highly resistant to scuffing. Clean with soft cloth and warm water. DE DER LETzTE SCHLIFF FüR IHREN TISCH Ob Glas, schichtverleimtes Holz, Bambus-Verbindungen oder HPL, DEDON bietet eine große Palette verschiedener Materialien für Tischplatten. Diese innovativen Werkstoffe passen nicht nur genau zum jeweiligen Design-Konzept der verschiedenen Kollektionen, sie erfüllen auch die höchsten Qualitätsansprüche, die DEDON bei der Verwendung für Gartenmöbel fordert. Verbindung aus pulverförmigem Bambus: Ideal für Terrassen und andere anspruchsvolle Außenbereiche geeignet. Die Tischplatte des PLAY Esstischs besteht aus einer innovativen Verbindung aus pulverförmigem Holz und Kunststoff. Diese Verbindung wird erstmals in hochwertigen Möbeln verwendet und zeichnet sich durch hervorragende Abriebfestigkeit und Beständigkeit gegenüber UV-Strahlen sowie anderen, extremen Witterungsbedingungen aus. Glas: Das Einscheiben-Sicherheitsglas verfügt über eine verbesserte Temperaturwechselbeständigkeit und weist eine sehr gute Biege-, Schlag- und Stoßfestigkeit auf. HPl: High Pressure Laminate (HPL) ist ein ungiftiges Material, das sich durch hohe Stoßfestigkeit und extreme Widerstandskraft gegen mechanische Einwirkungen, Feuchtigkeit und Dampf auszeichnet. Zur Reinigung der Tischplatte eignen sich ein weiches Tuch, warmes Wasser und bei Bedarf ein sanftes Reinigungsmittel. schichtverleimtes Holz: Eine Innovation, die extra für die Kollektion SeaX entwickelt wurde. Das Material bietet hervorragenden Schutz gegen Abnutzung, UV-Strahlen und vor den Folgen schlechten Wetters. Mineralverbund-tischplatte: Die Tischplatten werden per Wasserstrahl aus den weltweit größten Verbundstoffplatten dieser Art geschnitten und speziell für DEDON hergestellt. Sie sind porenfrei, frostbeständig, unempfindlich gegenüber UV-Strahlen, doppelt so stark wie Glas und sehr widerstandsfähig gegen Kratzer und Abrieb. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches Tuch und warmes Wasser. ES LOS ÚLTIMOS RETOQUES PARA SU MESA. De cristal, madera contrachapada termoformada al vapor, pasando por compuesto de bambú a HPL DEDON ofrece una amplia gama de materiales para sobres de mesa. Estos materiales innovadores no solamente se integran bien en los conceptos de las más variadas colecciones, sino que además cumplen con los más altos requisitos de calidad de DEDON para su utilización en mobiliario de exterior. Compuesto de polvo de bambú: ideal para terrazas y otras exigentes ubicaciones a la intemperie, el tablero de la mesa de comedor PLAY emplea un compuesto innovador a base de polvo de madera y resinas termoplásticas. Este compuesto de alto rendimiento, utilizado por primera vez en mobiliario de lujo, ofrece resistencia a la abrasión, los rayos ultravioleta y otras condiciones climáticas adversas. Cristal: El cristal de seguridad monocapa aumenta la resistencia a los cambios de temperatura y ofrece una excelente resistencia a la flexión, impacto y los golpes. HPl: Laminado de alta presión (HPL) es un material no tóxico altamente resistente al impacto, estrés mecánico, humedad y vapor. Para limpiar los tableros de las mesas, utilice un paño suave y agua caliente y, si es necesario, un limpiador suave. Madera contrachapada termoformada al vapor: un material innovador creado para la colección SeaX. Este material ofrece una excelente protección contra la abrasión, los rayos UV y condiciones meteorológicas adversas. tablero de compuesto mineral: Cortado mediante chorro de agua a partir de las placas más grandes del mundo en este formato, producidas especialmente para DEDON, este tablero no presentan porosidad, resiste las heladas y los rayos UV, es dos veces más duro que el vidrio y altamente resistente a los arañazos. Limpiar con un paño suave y agua caliente. IT IL TOCCO FINALE PER IL VOSTRO TAVOLO Dal vetro al composto di polvere di bambù, plywood sagomato, fino all' HPL, DEDON offre un ampia gamma di materiali diversi per i piani. Questi materiali innovativi non solo si adattano perfettamente ai concetti di design delle diverse collezioni, ma soddisfano anche i massimi requisiti qualitativi richiesti da DEDON per i suoi mobili da esterno. Composto di polvere di bambù: ideale per terrazzi e altri ambienti esterni difficili. Il piano del tavolo da pranzo PLAY utilizza un composto innovativo di frammenti di legno e materiale termoplastico. Si tratta del primissimo utilizzo di tale materiale per la produzione di mobili di lusso: il composto offre una resistenza e alte prestazioni all abrasione, ai raggi UV e ad altre condizioni atmosferiche estreme. Vetro: Il vetro di sicurezza monostrato offre una maggiore resistenza alle variazioni di temperatura e una resistenza eccellente alla flessione, agli impatti e agli urti. HPl: Il laminato ad alta pressione (HPL) è un materiale non tossico estremamente resistente agli impatti, alle sollecitazioni meccaniche, all umidità e al vapore. Per pulire i piani usare un panno soffice, acqua calda e, se necessario, un detergente delicato. Plywood sagomato: un'innovazione sviluppata per la collezione SeaX. Questo materiale offre un'eccellente protezione contro l'abrasione, i raggi UV e qualsiasi cattiva condizione metereologica. Piano del tavolo in composito minerale: i piani dei nostri tavoli sono privi di pori, resistenti al gelo e ai raggi UV, due volte più duri del vetro e dall elevata resistenza contro ogni scalfittura dopo essere stati ottenuti per taglio a getto d acqua dalle maggiori lastre del mondo, prodotte in esclusiva per DEDON. Pulire con un panno morbido e acqua tiepida. FR LA TOUCHE FINALE DE VOTRE TABLE De au verre, contreplaqué, du bambou composite au HPL DEDON propose une large gamme de matériaux pour les plateaux de table. Non seulement ces matériaux innovants s inscrivent parfaitement dans le design des différentes collections, mais ils satisfont aussi aux plus hautes exigences de qualité imposées par DEDON pour ses meubles d extérieur. Poudre de bambou: composite idéal pour les terrasses et les autres utilisations d extérieur exigeantes, le plateau de la table PLAY emploie un composite innovant alliant poudre de bois et thermoplastique. Utilisé pour la toute première fois en mobilier de luxe, le composite offre une résistance haute performance à l abrasion, aux rayons UV et aux autres agressions. Verre: Le verre de sécurité monocouche offre une résistance accrue aux changements de température ainsi qu une excellente résistance à la flexion, aux impacts et aux chocs. HPl: Le stratifié HPL (High press laminate) est un matériau non toxique hautement résistant aux impacts, aux contraintes mécaniques, à l humidité et à la vapeur d eau. Pour nettoyer les plateaux de table, utilisez un chiffon doux et de l eau chaude et, si nécessaire, un détergent léger. Contreplaqué: Un matériau innovateur développé spécialement pour la collection SeaX. Ce matériau offre une protection superbe contre érosion, rayon ultraviolet et autres conditions atmosphériques. Dessus de table en composite minéral : découpés au jet hydraulique à partir des dalles les plus longues existant dans ce format, produites spécialement pour DEDON, nos dessus de table sont non-poreux, résistants au gel, aux rayons UV et aux rayures, et deux fois plus solides que le verre. Nettoyer avec un chiffon doux et de l'eau tiède. 80

81 GLASS GLAS CRISTAL VETRO VERRE 000 clear glass HEMISPHERE LOUNGE PANAMA SOHO TANGO 000 satinated glass Bottom: satinated BARCELONA PANAMA 000 tamari glass Top: satinated Bottom: lacquered in tamari TRIBECA SUMMERLAND 304 lipari glass Bottom: lacquered in lipari MU 305 vulcano glass Bottom: lacquered in vulcano MU 313 fire Top: satinated stripes Bottom: lacquered in fire DALA 312 grass Top: satinated stripes Bottom: lacquered in grass DALA 314 stone Top: satinated stripes Bottom: lacquered in stone DALA HPL HPL HPL HPL HPL 083 chalk 001 white 000 white Available for the collections CITY CAMP PONTOON SATELLITE 093 taupe CITY CAMP 300 wenge TRIBECA 304 lipari MU 305 vulcano MU BAMBOO POWDER COMPOUND SEA BENT-PLYWOOD MINERAL-COMPOSITE MINERALVERBUND COMPUESTO MINERAL COMPOSITO MINERALE COMPOSITE MINÉRAL VERBINDUNG AUS PULVERFÖRMIGEM BAMBUS COMPUESTO DE POLVO DE BAMBÚ COMPOSTO DI POLVERE DI BAMBÙ POUDRE DE BAMBOU SCHICHTVERLEIMTES HOLZ MADERA CONTRACHAPADA TERMO- FORMADA AL VAPOR PLYWOOD SAGOMATO CONTREPLAQUÉ 204 white 203 ebony PLAYSTONE DINING SeaX DINING SeaX DINING PLAY DINING SeaX 81

82 Q U A L I T Y Q U A L i tät c A L i DA D Q U A L i tà Q U A L i t é EN FIVE more reasons TO BUY DEDON 100% QUALITY DEDON applies stringent quality standards at every single step of production. Both our fiber production in Germany and furniture manufacturing in the Philippines are DEDON-owned and controlled. Our first-rate quality and service are renowned among professional hotel operators and specifiers around the world. WEATHER-RESISTANT DEDON products are resistant against all weather conditions and UV exposure (10 years UV tested). MAINTENANCE-FREE All DEDON products are maintenance-free and easy to clean using warm water and a brush or a high-pressure washer. ENVIRONMENTALLY FRIENDLY DEDON Fiber is 100% recyclable and free of toxins; its carbon emission is extremely low (< 0.02 mg C/kg). 5-year WARRANTY Under normal conditions of use and maintenance, DEDON Fiber and all DEDON furniture made exclusively of aluminum frames and DEDON Fiber (excluding cushion and glass) are covered by a five-year warranty against any manufacturing defect. DE fünf weitere gründe für DEDON 100% QUALITät Jeder einzelne Produktionsschritt unterliegt strengsten Qualitätsanforderungen. Sowohl die Faserproduktion in Deutschland als auch die Möbelfertigung auf den Philippinen gehören zu DEDON mit allen entsprechenden Qualitätsstandards. DEDON Qualität und Service genießen bei Hotelbetreibern und Projektentwicklern weltweit höchstes Ansehen. WITTERUNGSBESTäNDIGKEIT DEDON Produkte sind beständig gegen alle Witterungen und UV-Licht (getestet auf 10 Jahre UV-Beständigkeit). WARTUNGSFREI Alle DEDON Produkte sind wartungsfrei und einfach mit warmem Wasser und einer Bürste oder einem Hochdruckreiniger zu säubern. UMWELTFREUNDLICH Die DEDON Faser ist zu 100% recyclingfähig und frei von Giftstoffen. Die Kohlenstoffabgabe ist mit weniger als 0,02 mg C/kg zudem besonders gering. 5 JAHRE GARANTIE Bei normaler Verwendung und Pflege wird sowohl auf die DEDON Faser, als auch auf die ausschließlich aus Aluminiumrahmen und der DEDON Faser hergestellten DEDON Möbel (mit Ausnahme von Kissen und Glas) eine fünfjährige Garantie gegen jegliche Fertigungsfehler gewährt. ES CINCO RAzONES más PARA COMPRAR DEDON 100% CALIDAD DEDON En todas las etapas de producción se aplican los estándares de calidad más exigentes. Tanto las instalaciones de producción de fibra en Alemania, como las de fabricación de muebles en Filipinas son propiedad y están controladas por DEDON. La excelente calidad y servicio de DEDON son muy apreciados por profesionales de la hostelería y prescriptores de todo el mundo. RESISTENTES A LA INTEMPERIE Los productos DEDON son resistentes a cualquier condición meteorológica y a rayos UVA (testado en rayos UVA durante 10 años). NO PRECISA MANTENIMIENTO Ninguno de los productos DEDON precisa mantenimiento y son fáciles de limpiar, con agua caliente y un cepillo o una manguera a presión. RESPETUOSO CON EL MEDIO AMBIENTE La fibra DEDON es 100% reciclable, no contiene toxinas y sus emisiones de carbono son extremadamente bajas (< 0.02 mg C/kg). 5 años DE GARANTía En condiciones normales de uso y mantenimiento, la fibra DEDON y todo el mobiliario DEDON fabricado exclusivamente de armazón de aluminio y de fibras DEDON (excluyendo los cojines y el cristal), viene con una garantía de cinco años por defectos de fabricación". IT CINQUE RAGIONI in più PER SCEGLIERE DEDON QUALITà DEDON a TUTTO CAMPO Ad ogni singola fase del processo produttivo vengono applicati rigorosi standard di qualità. Entrambi gli stabilimenti dedicati alla produzione della fibra (Germania) e degli arredi (Filippine) rientrano sotto la proprietà e il controllo di DEDON. La qualità esclusiva di DEDON e la lunga durata dei suoi prodotti sono ampiamente riconosciute dai professionisti del settore alberghiero e dagli specialisti di tutto il mondo. RESISTENTI ALLE INTEMPERIE I prodotti DEDON sono resistenti a tutte le condizioni atmosferiche e all esposizione ai raggi UV (prova di resistenza di 10 anni ai raggi UV). NON RICHIEDONO MANUTENzIONE Tutti i prodotti DEDON non richiedono manutenzione e sono facili da pulire con una spazzola e acqua calda oppure usando un pulitore ad alta pressione. ECOCOMPATIBILE La fibra DEDON è 100% riciclabile, priva di tossine e le emissioni di carbonio rilasciate sono estremamente basse (< 0,02 mg C/kg). 5 ANNI DI GARANzIA In condizioni normali di uso e manutenzione, la fibra e tutti i mobili DEDON costituiti esclusivamente da telai in alluminio e fibre DEDON, (cuscini e articoli in vetro esclusi), sono coperti da una garanzia di 5 anni sui difetti di fabbricazione. FR CINQ RAISONS de plus POUR ACHETER DEDON La QUALITé 100% DEDON Des normes de qualité strictes sont appliquées à chaque étape de la production. La production de la fibre en Allemagne tout comme la fabrication des meubles aux Philippines sont contrôlées et détenues par DEDON. Le service et la qualité de premier ordre de DEDON sont très appreciés par les professionnels de l hôtellerie du monde entier. résistant AUX INTEMPéRIES Les produits DEDON résistent à toute condition climatique, y compris à l exposition aux rayons ultra-violets (testés sur une période de 10 ans). SANS ENTRETIEN Tous les produits DEDON sont sans entretien et faciles à nettoyer, à la brosse et à l eau chaude ou au jet d eau à haute pression. RESPECTUEUX DE l ENVIRONNEMENT La fibre DEDON est recyclable à 100%, ne contient pas de toxines et ses émissions de CO2 sont extrêmement basses (< 0,02 mg C/kg). GARANTIE DE 5 ANS A condition d etre utilisés et entretenus correctement, la fibre DEDON et tous les meubles DEDON exclusivement fabriqués à partir de cadres d'aluminium et de fibre DEDON (à l'exclusion des coussins et du verre) sont couverts par une garantie de cinq ans contre tout défaut de fabrication. 82

83

84 F I B E R FA S E R F I B R A F I B R A F I B R E EN DEDON FIBER The weather-resistant DEDON fiber not only braves the cold, heat, sun, rain and snow it also ensures an extraordinary stability of colors and structures, and is resistant to pool water as well as seawater. Material HDPE High Density Polyethylene Use of materials with best possible weather and light stability High UV resistance QUV in-house simulation tests prove no change of colors or surface, even after 5,500 hours (10 years) of exposure to UV rays High resistance to cold and heat recommended use between -30 C (-22 F) to 65 C (149 F) surface temperature Resistant to pool water and seawater Ecologically friendly, free of toxins and 100 percent recyclable; total carbon emission <0.02 mg C / kg (not tested on norm specimen, tested by independent laboratory) High stability tensile strength > 230 kg / cm² Maintenance-free and easy to clean Recommended for indoor and outdoor use DE DIE DEDON FASER Die DEDON Faser ist nicht nur äußerst wetterbeständig und lässt sich weder von Kälte noch von Hitze, Sonne, Regen oder Schnee etwas anhaben, sie weist zudem noch eine außerordentliche Farb- und Strukturstabilität auf und ist unempfindlich gegenüber Chlor- und Salzwasser. Material: HDPE High Density Polyethylene (Polyethylen mit hoher Dichte) Materialien mit höchstmöglicher Wetter- und Lichtbeständigkeit Hohe UV-Beständigkeit: Unsere internen QUV-Testverfahren zeigen, dass Farbe und Oberflächenbeschaffenheit selbst nach Stunden (10 Jahren) künstlicher UV Bestrahlung unverändert bleiben Hohe Hitze- und Kältebeständigkeit: Die empfohlene Oberflächentemperatur für den Einsatz der Faser liegt zwischen -30 C (-22 F) und 65 C (149 F) Unempfindlich gegenüber Chlor- und Salzwasser Umweltfreundlich, frei von Schadstoffen und voll recyclingfähig; gesamte Kohlenstoffemission < 0,02 mg C / kg (für den Test durch ein unabhängiges Labor wurde keine Norm-Probe verwendet) Hohe Stabilität: Zugfestigkeit > 230 kg / cm² Wartungsfrei und pflegeleicht Sowohl im Innen- als auch im Außenbereich einsetzbar ES FIBRA DEDON La fibra DEDON resistente a la intemperie, no sólo puede con el frío, el calor, el sol, la lluvia y la nieve, sino que también garantiza una estabilidad extraordinaria en sus colores y estructuras, además es resistente al agua, tanto de piscina como de mar. Material PEAD Polietileno de alta densidad Uso de materiales con la mayor resistencia posible a la intemperie y a la luz Alta resistencia UV Pruebas internas de simulación con QUV prueban que no se producen cambios de color ni de superficie, ni siquiera después de horas (10 años) de exposición a rayos UV Gran resistencia al frío y al calor Uso recomendado entre -30 C (-22 F) y 65 C (149 F) de temperatura ambiente Resistente al agua de piscina y al agua de mar Ecológico, libre de toxinas y reciclable al 100%; emisión total de carbono < 0,02 mg C / kg (no testado bajo ninguna norma específica, testado por un laboratorio independiente) Alta estabilidad resistencia a la tensión > 230 kg / cm² No requiere mantenimiento y es fácil de limpiar Recomendado para el uso en interior y exterior IT LA FIBRA DEDON La fibra DEDON, resistente agli agenti atmosferici, non solo sfida il freddo, il caldo, il sole, la pioggia e la neve, ma garantisce anche una stabilità straordinaria dei colori e delle strutture ed è resistente sia all acqua delle piscine, sia all acqua di mare. Materiale PEAD: polietilene ad alta densità Utilizzo di materiali con la massima stabilità possibile agli agenti atmosferici e alla luce Elevata resistenza UV: i test di simulazione interni con QUV dimostrano che i colori e le superfici non cambiano nemmeno dopo ore (10 anni) di esposizione ai raggi UV Elevata resistenza al freddo e al caldo: uso raccomandato con una temperatura compresa tra -30 C (-22 F) e 65 C (149 F) Resistente all acqua delle piscine e all acqua di mare Ecocompatibile, priva di tossine e 100% riciclabile; emissioni totali di carbonio < 0,02 mg C / kg (non testata su un campione standard, ma da un laboratorio indipendente) Elevata stabilità: resistenza alla rottura > 230 kg / cm² Esente da manutenzione e facile da pulire Raccomandata per uso interno ed esterno FR FIBRE DEDON Résistante aux intempéries, la fibre DEDON n affronte pas seulement le froid, la chaleur, le soleil, la pluie et la neige : elle garantit également une extraordinaire stabilité des Couleurs et des structures, et est résistante à l eau de mer et à l eau de piscine. Matériau PEHD Polyéthylène haute densité Utilisation de matériaux ayant la meilleure stabilité possible aux intempéries et à la lumière Haute résistance aux UV Des tests de simulation QUV menés en interne ont montré qu aucun changement de couleurs ou de surface n a été constaté après heures (10 ans) d exposition aux rayons UV Haute résistance au froid et à la chaleur utilisation recommandée pour une température de surface entre -30 C (-22 F) et 65 C (149 F) Résistant à l eau de piscine et à l eau de mer Respectueux de l environnement, exempt de toxines et 100 pour cent recyclable ; émission totale de carbone < 0,02 mg C / kg (non testé sur un échantillon normalisé, testé par un laboratoire indépendant) Haute stabilité limite d élasticité > 230 kg / cm² Sans entretien et facile à nettoyer Recommandé pour un usage à l intérieur et à l extérieur 84

85

86 EN INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS AND COPYRIGHT The DEDON Collections have been exclusively designed by our company or have been developed for us by designers. The designs have been registered. DEDON GmbH holds the copyrights for all the products. All products carry the DEDON label. Our trademark is protected by law. Any infringement of our rights will be prosecuted. * Batyline is a registered trademark of Serge Ferrari SA, France * Monolite Ipergres is a registered trademark of Laboratorio Pesaro S.r.l., Italy * Plastitex is a registered trademark of Plastitex Spa.,Italy * Teflon is a registered trademark of E. I. du Pont de Nemours and Company, USA DE GEWERBLICHE SCHUTZRECHTE UND URHEBERRECHT Alle DEDON Kollektionen wurden in unserem Unternehmen designt oder wurden exklusiv von Designern für uns entwickelt. Die Designs sind als eingetragene Geschmacksmuster geschützt. Die urheberrechtlichen Nutzungsrechte für alle Produkte liegen bei der DEDON GmbH. Alle Erzeugnisse sind mit unserem Markenzeichen DEDON gekennzeichnet. Unser Markenzeichen ist gesetzlich geschützt. Jeder Verstoß gegen unsere Rechte wird von uns verfolgt. * Batyline ist eine eingetragene Marke der Firma Ferrari SA, France * Monolite Ipergres ist eine eingetragene Marke der Firma Laboratorio Pesaro S.r.l., Italien * Plastitex ist eine eingetragene Marke der Firma Plastitex Spa.,Italien * Teflon ist eine eingetragene Marke der Firma E. I. du Pont de Nemours and Company, USA ES PROPIEDAD INDUSTRIAL Y DERECHOS DE AUTOR Las colecciones DEDON han sido diseñadas por nuestra empresa o desarrolladas en exclusiva para nosotros por diseñadores. Los diseños gozan de la protección de diseños registrados. DEDON GmbH mantiene los derechos de autor sobre todos los productos. Los artículos y productos llevan la marca DEDON, nuestra marca protegida por ley. Cualquier infracción contra nuestros derechos será perseguida judicialmente. * Batyline es una marca registrada de Serge Ferrari SA, France * Monolite Ipergres es una marca registrada de Laboratorio Pesaro S.r.l., Italia * Plastitex es una marca registrada de Plastitex Spa.,Italia * Teflon es una marca registrada de E. I. du Pont de Nemours and Company, USA IT PROPRIETÀ INTELLETTUALE E COPYRIGHT Le collezioni DEDON sono state disegnate esclusivamente dalla nostra azienda o sono state sviluppate per noi dai nostri disegnatori. Tutti i modelli sono registrati. DEDON GmbH detiene il copyright di ogni prodotto. Tutti i prodotti recano l'etichetta DEDON. Il nostro marchio è protetto dalla legge. Qualsiasi trasgressione dei nostri diritti verrà perseguita. * Batyline è un marchio registrato di Serge Ferrari SA, Francia * Monolite Ipergres è un marchio registrato di Laboratorio Pesaro S.r.l, Italia * Plastitex è un marchio registrato di Plastitex Spa.,Italia * Teflon è un marchio registrato di E. I. du Pont de Nemours and Company, USA FR MODèLE ET DROIT d auteur Les collections DEDON ont été exclusivement conçues par notre société ou ont été développées pour nous par des designers. Les modèles ont été déposés. DEDON GmbH détient les droits de propriété intellectuelle pour tous ces produits. Tous les produits portent la marque «DEDON». Notre marque déposée est protégée par la loi. Toute violation de nos droits donnera lieu à une action en justice. * Batyline est une marque déposée de Serge Ferrari SA, France * Monolite Ipergres est une marque déposée de Laboratorio Pesaro S.r.l., Italie * Plastitex est une marque déposée de Plastitex Spa.,Italie * Teflon est une marque déposée de E. I. du Pont de Nemours and Company, USA 2013 DEDON GmbH, Germany. All rights reserved. Reproduction of any part of this catalog is prohibited without written consent. 86

87

88 DeDON GmbH Zeppelinstrasse Lüneburg / Germany Tel / Fax / office@dedon.de

COLLECTIONS 2012 LISTE DE PRIX FRANCE PRIX T.T.C.

COLLECTIONS 2012 LISTE DE PRIX FRANCE PRIX T.T.C. COLLECTIONS 2012 LISTE DE PRIX FRANCE PRIX T.T.C. COLLECTIONS barcelona NEW: city camp DaYDREaM XS, XXL, KIDZ hemisphere LEaf LoungE MaRRaKESh Mu nestrest obelisk UPDATE: orbit NEW: orbit XXL PanaMa PLaY

More information

Trade price list Preisliste Liste des prix Listino prezzi

Trade price list Preisliste Liste des prix Listino prezzi 2019 01.01. 31.12. Trade price list Preisliste Liste des prix Listino prezzi Price VAT included Preise inkl. MWST Prix courant TVA incl. Prezzi IVA compresa SOFTLINE KOLONNA 3 sizes ALTO 3 sizes QUADRA

More information

Trade price list Preisliste Liste des prix Listino prezzi

Trade price list Preisliste Liste des prix Listino prezzi 2018 01.01. 31.12. Trade price list Preisliste Liste des prix Listino prezzi Price VAT included Preise inkl. MWST Prix courant TVA incl. Prezzi IVA compresa SOFTLINE ROBERTO ALTO 3 sizes QUADRA 3 sizes

More information

Trade price list Preisliste Prix courant Listino prezzi

Trade price list Preisliste Prix courant Listino prezzi 2017 01.01. 31.12. Trade price list Preisliste Prix courant Listino prezzi Price VAT included Preise inkl. MWST Prix courant TVA incl. Prezzi IVA compresa SOFTLINE ROBERTO ALTO 3 sizes QUADRA 3 sizes SAMURAI

More information

WARTEMOBEL RECEPTION SETS

WARTEMOBEL RECEPTION SETS WARTEMOBEL RECEPTION SETS WARTEMOBEL RECEPTION SETS HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik PRADERA Design: Ronald Straubel KOKO Design: Tomasz Augustyniak VANCOUVER, SEATTLE Design:

More information

DE / ENG: Preise, Infos und Bestellungen: phone / mobil + WhatsApp / SKYPENAME: office

DE / ENG: Preise, Infos und Bestellungen: phone / mobil + WhatsApp / SKYPENAME: office REVEALED Understatement with a surprising effect: ReveaLED by Andre Kikoski plays with contrasts, the styling of which can be individually configured. As the playful reversal of a chandelier s function,

More information

GOOD NIGHT. Industrial Style Lamps

GOOD NIGHT. Industrial Style Lamps GOOD NIGHT Industrial Style Lamps 18 / 19 GOOD NIGHT We are happy to introduce the new family of Decorative Lamps by GoodNight, created to give interior decorators, architects and designers alike, the

More information

PINCH. Pinch. Family. Designer. Skrivo Design / Link. PRODUCT SHEET

PINCH. Pinch. Family. Designer. Skrivo Design / Link.   PRODUCT SHEET Pinch Family Designer Link A rmchair / Sofa Skrivo Design / 2016 www.read-mo.re/pinch Dati tecnici Technical data Données techniques Technische Angaben Varianti Variants Variantes Varianten B C A Bassa

More information

ACTITUD Y ELEGANCIA La elegancia nunca pasa de moda y la modernidad va de la mano de la tradición.

ACTITUD Y ELEGANCIA La elegancia nunca pasa de moda y la modernidad va de la mano de la tradición. A rain of style b ACTITUD Y ELEGANCIA La elegancia nunca pasa de moda y la modernidad va de la mano de la tradición. La colección CLIMA M&P para la temporada 2018 está inspirada en la convergencia entre

More information

Trade price list Preisliste Prix courant Listino prezzi

Trade price list Preisliste Prix courant Listino prezzi 2016 01.01. 31.12. Trade price list Preisliste Prix courant Listino prezzi Price VAT included Preise inkl. MWST Prix courant TVA incl. Prezzi IVA compresa SOFTLINE ROBERTO ALTO 3 sizes QUADRA 3 sizes SAMURAI

More information

ILLUMINAZIONE. - New items Mar '09 -

ILLUMINAZIONE. - New items Mar '09 - BASILUX ILLUMINAZIONE - New items Mar '09 - 285/A1.34 Nikel Crystall glasses dm.11x20 h.12 cm. Max.60W E14 250V 285/P3.34 Nikel Crystall glasses d.40 h.33 cm. Max.3x60W E14 250V 285/L5.28 Crystall glasses

More information

recibidores mesas centro mesas comedor auxiliares

recibidores mesas centro mesas comedor auxiliares recibidores mesas centro mesas comedor auxiliares halls coffee tables dining tables auxiliary zapateros / shoes keeperes sinfoniers / sinfoniers telefoneras / telefoneras Recibidores Halls TR 159 Mueble

More information

URBAN ELEMENTS Litter Management Equipment

URBAN ELEMENTS Litter Management Equipment URBAN ELEMENTS Litter Management Equipment Contents Page LM1 40 litter bin 40 L clindrical single aperture post mounted litter bin 40 L Abfallbehälter, zlindrisch mit einer Öffnung zum Erdeinbaubin 40

More information

COLLECTIONS PRICE LIST & TECHNICAL FEATURES

COLLECTIONS PRICE LIST & TECHNICAL FEATURES contract COLLECTIONS PRICE LIST & TECHNICAL FEATURES AFRICA BROOKLYN DELTA FAZ FRAME KES MARI-SOL PEDRERA QUARTZ SABINAS SOLID SPRITZ VASES VIKING VOXEL WALL STREET PREMIUM CHAIRS CHAIRS SOFA STOOLS TABLES

More information

GIG L LUGIG1390.1L

GIG L LUGIG1390.1L 0 1 GIG1.120.L LUGIG10.1L 2 1MX.4.L Disponibile su richiesta attraverso preventivo Available on demand through quotation 4 1.1LD AP11.1L Il processo di metallizzazione viene eseguito con metodo artigianale.

More information

Sistema K1 / K1 System

Sistema K1 / K1 System Sistema a parete composto da montanti, ripiani e accessori per la realizzazione di librerie, cabine armadio ed espositori. I montanti sono forniti in 5 diverse altezze da 57 cm fino a 249 cm; i fori sono

More information

SPECIALE 2018 CLASSIC

SPECIALE 2018 CLASSIC SPECIALE 2018 CLASSIC A magic place where ideas come true and energy becomes color... Un lieu magique où les idées deviennent réalité et l énergie se transforme en couleur... Ein magischer Ort, an dem

More information

KOS STUDIO SEGERS. COLOURS Teak.

KOS STUDIO SEGERS. COLOURS Teak. STUDIO SEGERS DESCRIPTION Basic chic with an excellent, well-studied seating comfort. The combination of the broad slats and the pure but powerful design, reinvents teak in a modern, robust way. Tribù

More information

designer Studio Segers

designer Studio Segers kos designer Studio Segers description Basic chic with an excellent, well-studied seating comfort. The combination of the broad slats and the pure but powerful design, reinvents teak in a modern, robust

More information

TON TRADEBOOK

TON TRADEBOOK TON TRADEBOOK 2012 1 3 392 101 33 orange 392 101 31 grey 392 101 34 red OPAL 392 101 35 green OPAL 392 101 82 cm 43 cm 59 cm 40 cm 5,5 kg 31 33 34 35 37 5 x-treme s 392 102 81 cm 43 cm 42 cm 42 cm 5,5

More information

CHAMBRE ARCHIPEL BLANC / CHENE

CHAMBRE ARCHIPEL BLANC / CHENE CHAMBRE ARCHPEL BLANC / CHENE ARCHPEL WHTE / OAK RANGE Lit enfant / Child s bed ARC1174-014 Lit enfant Sommier non compris Dimension couchage : 90 x 190 cm Long. 203 - Larg. 94 - Haut. 85 cm Child s bed

More information

Additional Equipment. Euro 70, % VAT. Euro 25, % VAT. White Table rectangular cm 120x80x75H. Cloth. cm 120x80x75H. Euro 15, % VAT

Additional Equipment. Euro 70, % VAT. Euro 25, % VAT. White Table rectangular cm 120x80x75H. Cloth. cm 120x80x75H. Euro 15, % VAT FURNITURE LIST TAV 001 Coffee Table wood - aluminium cm 45x45x45H TAV 020 Rectangular Table with cloth cm 200x75x75H 25,00 70,00 TAV 009 White Table rectangular cm 120x80x75H PAN 001 Cloth cm 120x80x75H

More information

pictures armchairs loungesets sunloungers coffee tables sidetables tables forty collection table id ceramic decoration care

pictures armchairs loungesets sunloungers coffee tables sidetables tables forty collection table id ceramic decoration care 29 Outdoor 1 Armchair Maxim p. 19 outdoor pictures 04 armchairs 16 loungesets 26 sunloungers 48 coffee tables 56 sidetables 62 tables 66 forty collection 78 table id ceramic 88 decoration 96 care 99 2

More information

Commercial imports into the Union of dogs, cats and ferrets

Commercial imports into the Union of dogs, cats and ferrets Commercial imports into the Union of dogs, cats and ferrets Part I : Details of dispatched consignment CANADA I.1. Consignor I.5. Country Tel. Consignee Country Tel. I.7. Country of origin ISO code I.8.

More information

Summer dreams. Besides the new George bench, we now offer the George table with extension and in a round Ø 160 cm version.

Summer dreams. Besides the new George bench, we now offer the George table with extension and in a round Ø 160 cm version. Summer dreams George table and bench Inspired by the famous Danish painting HIP HIP HURRAH, 1888 by P.S. Kroyer the picture on this and the opposite page was created. The beautiful apple trees make the

More information

9/2/ COLLECTION. Dimensioni prodotti.

9/2/ COLLECTION. Dimensioni prodotti. 9/2/2017 2016 COLLECTION Dimensioni prodotti www.domiziani.com INDICE - INDEX CRIS COLLECTION BRANDO COLLECTION CONSOLLE BRANDO - BRANDO CONSOLE LOLLO COLLECTION CONSOLLE LOLLO - LOLLO CONSOLE PANCA LOLLO

More information

Lovely Summer. Enjoy our catalogue and be inspired. Kind regards Louise Andreasen Third generation in Sika Design 2 SIKA DESIGN

Lovely Summer. Enjoy our catalogue and be inspired. Kind regards Louise Andreasen Third generation in Sika Design 2 SIKA DESIGN Lovely Summer Our Georgia Garden Collection was from the beginning inspired by the colonial style from the old british colonies, but also from old Danish willow chairs. Our new color chestnut is developed

More information

APARADOR ORIENT ORIENT SIDEBOARD. Líneas puras y materiales nobles son el recuerdo de un diseño y forma elegantes.

APARADOR ORIENT ORIENT SIDEBOARD. Líneas puras y materiales nobles son el recuerdo de un diseño y forma elegantes. 4 5 NATURAL LUXE 6 7 8 9 APARADOR ORIENT Líneas puras y materiales nobles son el recuerdo de un diseño y forma elegantes. ORIENT SIDEBOARD Pures lines and nobles materials are memories of an elegant design.

More information

Antoine de Saint-Exupéry

Antoine de Saint-Exupéry NEWS 2018 Du allein wirst Sterne haben, die lachen können! You, only you, will have stars that can laugh! Tu auras, toi, des étoiles qui savent rire! Tu avrai, tu solo, delle stelle che sanno ridere! Antoine

More information

THE CHESTERFIELD BRAND

THE CHESTERFIELD BRAND Leather type A Leather type B Leather type C Uni leather Cream Antique wash Blue Chocolate Brown Golden Oak Uni leather Black Antique wash Bordeaux Walnut Brown Uni leather Lime Antique wash Brown White

More information

BUYING GUIDE GRÖNLID. Sofa series. DESIGN Francis Cayouette.

BUYING GUIDE GRÖNLID. Sofa series. DESIGN Francis Cayouette. BUYING GUIDE GRÖNLID Sofa series DESIGN Francis Cayouette. PARTS Armchair Armrest 1-seat section Loveseat section Sofa section Corner section Chaise section Footstool Footstool with storage Removable cover

More information

CURLY 4 DAN OAK 6 BULB, FIREFLY & HERBERT 7 BIRGIT 8 CRUZ COCOON 10 EVELYN & ALBERT 11 CRUZ & ROZY S 12 TEO 14 HERBERT 15 PRODUCT SPECIFICATIONS 16

CURLY 4 DAN OAK 6 BULB, FIREFLY & HERBERT 7 BIRGIT 8 CRUZ COCOON 10 EVELYN & ALBERT 11 CRUZ & ROZY S 12 TEO 14 HERBERT 15 PRODUCT SPECIFICATIONS 16 CATALOGUE 2015 2016 INDEX CURLY 4 DAN OAK 6 BULB, FIREFLY & HERBERT 7 BIRGIT 8 CRUZ COCOON 10 EVELYN & ALBERT 11 CRUZ & ROZY S 12 TEO 14 HERBERT 15 PRODUCT SPECIFICATIONS 16 3 CURLY CH R01 CURLY ME AND

More information

INDEX INDUSTRIAL STYLE ANDY - NEW 06 RECYLED TEAK POLYGON - NEW 12 METALS BAR X-STYLE 18 DINING X-STYLE 22 BAR 26 DINING BISTRO STYLE

INDEX INDUSTRIAL STYLE ANDY - NEW 06 RECYLED TEAK POLYGON - NEW 12 METALS BAR X-STYLE 18 DINING X-STYLE 22 BAR 26 DINING BISTRO STYLE 2017/2018 INEX INUSTRIA STYE 03 ANY - NE 06 RECYE TEAK 03 POYGON - NE 12 METAS 05 BAR X-STYE 18 INING X-STYE 22 BAR 26 INING BISTRO STYE 30 INING PICNIC STYE 34 ROUN INING TABES 38 TRIANGUAR TABES 42 STOOS

More information

Castor-mounted chair. Standard chairs. Black base. Aluminium grey base. Armchairs. Black base. Aluminium grey base. Aluminium grey base.

Castor-mounted chair. Standard chairs. Black base. Aluminium grey base. Armchairs. Black base. Aluminium grey base. Aluminium grey base. 40 Seating / Training&Conference Altea Armchair Castor-mounted chair > 4 leg tubular steel base ø 22 mm > Fire-resistant chair on request (M4 foam and M1 cat. B fabric p. 46-) 6 With and without arms 4

More information

Summer dreams. Besides the new George bench, we now offer the George table with extension and in a round Ø 160 cm version.

Summer dreams. Besides the new George bench, we now offer the George table with extension and in a round Ø 160 cm version. Summer dreams GeorG e table and bench Inspired by the famous Danish painting HIP HIP HURRAH, 1888 by P.S. Kroyer the picture on this and the opposite page was created. The beautiful apple trees make the

More information

Finiture per interno / Indoor topcoats

Finiture per interno / Indoor topcoats Le finiture per interno sono prodotti sviluppati per offrire la massima resistenza chimicofisica, dare un aspetto morbido al tatto, durezza al graffio; unisce, in pratica, l utile al dilettevole. Si differenziano

More information

Novità MADE IN ITALY LEGNI BIANCHI ASSOLUTA DI ROSE

Novità MADE IN ITALY LEGNI BIANCHI ASSOLUTA DI ROSE MADE IN ITALY LA025 Salviette detergenti per la pulizia del pelo e del musetto Cleansing wipes for gentle fur and muzzle cleansing 40 salviette 20x30cm Box da 20 pcs LEGNI BIANCHI LA035 Salviette detergenti

More information

90 cm 105 cm 120 cm 140 cm 160 cm 180 cm 200 cm 220 cm

90 cm 105 cm 120 cm 140 cm 160 cm 180 cm 200 cm 220 cm TOBBY OUTDOOR Made in Austria: die zuverlässigen Begleiter bei allen Outdoor-Aktivitäten Made in Austria: the solid companions at all outdoor activities OUTDOOR FLAT Besonders festes Schuhband, übersteht

More information

PDF Compressor Pro ART. A-1 Tavolino cigno Swan small table misure / misures cm. Ø 58 H. 62 Kg 18 - M 3 0,28

PDF Compressor Pro ART. A-1 Tavolino cigno Swan small table misure / misures cm. Ø 58 H. 62 Kg 18 - M 3 0,28 ART. A-1 Tavolino cigno Swan small table cm. Ø 58 H. 62 Kg 18 - M 3 0,28 ART. 166 Comodino 3 cassetti / Night table 3 drawers cm. L. 49 P. 32 H. 68 - Kg 13 - M 3 0,13 ART. 168 Comodino 1 cassetto / Night

More information

Our story. Enjoy our catalogue! Kind regards Louise Andreasen Third generation in Sika Design 2 SIKA DESIGN

Our story. Enjoy our catalogue! Kind regards Louise Andreasen Third generation in Sika Design 2 SIKA DESIGN Our story The story of Sika-Design begins in 1942 when my grandfather Ankjær Andreasen produced the first batch of baskets, lamps, flower tables and other smaller interior items made of rush and willow.

More information

Vertical Chest Press. Inclined Chest Press. Inclined Bench Press. Super Inclined Bench Press STRENGTH PECTORALS PECTORALS PECTORALS PECTORALS

Vertical Chest Press. Inclined Chest Press. Inclined Bench Press. Super Inclined Bench Press STRENGTH PECTORALS PECTORALS PECTORALS PECTORALS Vertical Chest Press Inclined Chest Press 101 FREEWEIGHT HP: esempio di eccellenza e unicità biomeccanica. Una linea completa di macchine e panche a pesi liberi nata con l obiettivo di migliorare forza

More information

22 Passive Grammatik. 1. Das Passiv wird aus einer Form von "to be" und der 3. Form des Verbes gebildet. The ball is thrown.

22 Passive Grammatik. 1. Das Passiv wird aus einer Form von to be und der 3. Form des Verbes gebildet. The ball is thrown. 22.1 Grammatik 1. Das Passiv wird aus einer Form von "to be" und der 3. Form des Verbes gebildet. The ball is thrown. Das Verb "to be": present past future present perfect past perfect future perfect conditional

More information

MH- T A Nice Stackable Arm Chair MH- T A Milano Extendable Table with Teak Top

MH- T A Nice Stackable Arm Chair MH- T A Milano Extendable Table with Teak Top TEAK COLLECTIONS MHT2508A Nice Stackable Arm Chair MHT1532A Milano Extendable Table with 2 MHT2577A Bahama Stackable Arm Chair MHT2576A Bahama Coffee Table MHT2569A Cushion Box MHT2578A Planter Table with

More information

Samedi 14 Juillet / Saturday, July 14 Show #1

Samedi 14 Juillet / Saturday, July 14 Show #1 HORAIRE DE JUGEMENT JUDGING SCHEDULE CLUB CANIN DU BAS ST LAURENT 14-15 Juillet 2018 / July 14-15, 2018 Pavillon de l Agriculture 317 rue de la Cathédrale Rimouski, Qc, G5L 7C7 Show #1 Groupe 1 - Ring

More information

You and Me collection p. 40/41

You and Me collection p. 40/41 01 Catalogue #2 02 01 Remember when you used to sing along to songs in front of the mirror? How about when you used to turn your sofa into a cabin with four cushions and a sheet? Or when you used to splash

More information

VINCENT SHEPPARD INDOOR COLLECTION

VINCENT SHEPPARD INDOOR COLLECTION VINCENT SHEPPARD INDOOR COLLECTION Vincent Sheppard furniture is the pinnacle of elegance for use indoors and it s legendary for seating comfort and appeal. Every Vincent Sheppard piece is still made by

More information

4 leg base Fabric model. Mesh backrest model. *on request. Guarantee. 3 years. 4 choices of finish for base

4 leg base Fabric model. Mesh backrest model. *on request. Guarantee. 3 years. 4 choices of finish for base Seating / Inventiv > 4 models of chair to choose from > Legs: Tubular steel ø 22 mm base, white SP epoxy coating (depending on the model), SG (depending on the model) or aluminium SB from stock and chrome

More information

PRODUCTS Afelio 106 Arbos 112 Balance Bamboo 120 Band Benny 104 Bloom 100 Cruna Cursore 124 Dojo 108 Ella Esa 116 Flower Garagoi Garbuglio Intrigo

PRODUCTS Afelio 106 Arbos 112 Balance Bamboo 120 Band Benny 104 Bloom 100 Cruna Cursore 124 Dojo 108 Ella Esa 116 Flower Garagoi Garbuglio Intrigo Afelio Arbos Balance Bamboo Band Benny Bloom Cruna Cursore Dojo Ella Esa Flower Garagoi Garbuglio Intrigo Lumi Luna Miles Minimal Moons Pepper Prisma Pura Scivolo Slice Stella Tin Tin PRODUCTS 106 112

More information

You and Me collection p. 40/41

You and Me collection p. 40/41 01 Catalogue #2 02 01 Remember when you used to sing along to songs in front of the mirror? How about when you used to turn your sofa into a cabin with four cushions and a sheet? Or when you used to splash

More information

EXCLUSIVE OUTDOOR COLLECTION

EXCLUSIVE OUTDOOR COLLECTION EXCLUSIVE OUTDOOR COLLECTION 2019 Collection www.forgemobili.com 2 EXCLUSIVE OUTDOOR COLLECTION YOGA SOFA SET Designed by JOAN GASPAR YOGA 1 SEATER SOFA D: 87 cm W: 79 cm H: 95 cm YOGA 2 SEATER SOFA D:

More information

Statuario, la principal novedad de este año en acabado pulido, se encuentra disponible en 59 cm x 120 cm junto a Bianco, Carrara, Portofino y Sochi.

Statuario, la principal novedad de este año en acabado pulido, se encuentra disponible en 59 cm x 120 cm junto a Bianco, Carrara, Portofino y Sochi. EN Large scale stone and cement solutions. HighKer, one of the outstanding products from Porcelanosa. An exclusive large-format floor tile which has been thought up for those surfaces that look for an

More information

PATENTED OTTONE MESSING LAITON BRASS LATÓN ЛАТУНЬ

PATENTED OTTONE MESSING LAITON BRASS LATÓN ЛАТУНЬ PATENTED OTTONE MESSING LAITON BRASS LATÓN ЛАТУНЬ 94 95 Scarico per lavabo Ablaufgarnitur für Waschitisch Vidage pour lavabo PATENTED Up&Down IT Scarico per lavabo 1 1/4 con troppo pieno DE Ablaufgarnitur

More information

FEDERATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (AISBL)

FEDERATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (AISBL) Circular / Circulaire / Zirkular / Circular : 90/2009 13/11/09 FEDERATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (AISBL) 13, Place Albert Ier, 6530 THUIN Belgique - tél. ++ 32 (0)71 59 12 38 fax ++ 32 (0)71 59 22

More information

La nostra storia/ About us

La nostra storia/ About us Catalogo 2018 Indice/Content Sedie/Chairs 5 Sgabelli/Stools 37 Tavoli/Tables 53 Poltrone e divani/ Armchairs and sofas 87 Storages and Displays/ Storages and Displays 107 Lampade e arredi luminosi/ Lighting

More information

Armchair Maxim p. 16. outdoor. pictures. armchairs. loungesets. sunloungers. coffee tables. sidetables. tables fix. tables flex. decoration.

Armchair Maxim p. 16. outdoor. pictures. armchairs. loungesets. sunloungers. coffee tables. sidetables. tables fix. tables flex. decoration. 28 Outdoor 1 Armchair Maxim p. 16 outdoor pictures armchairs 16 loungesets 28 sunloungers 58 coffee tables 66 sidetables 70 tables fix 76 tables flex 90 decoration 106 care 110 3 Outdoor Outdoor is increasingly

More information

THE UNTAMED LUXURY COLLECTION BY ELLEN WILLE

THE UNTAMED LUXURY COLLECTION BY ELLEN WILLE www.ellen-wille.de THE UNTAMED LUXURY COLLECTION BY ELLEN WILLE GOLDEN MOMENTS OF THE HAIR SOCIETY LUXURY COLLECTION MOMENTE SIND KURZ! DENNOCH KANN EIN EINZIGER AUGENBLICK DAS GANZE LEBEN PRÄGEN ODER

More information

ECLYPTIX EC A1

ECLYPTIX EC A1 ECLYPTIX EC1328-401A1 DE / ENG: Preise, Infos und Bestellungen: info@prolumena.com ECLYPTIX The name Eclyptix is derived from a term meaning, the great circle of the sun s path among the stars. The glistening

More information

Erleben Sie mehr Power für Ihre Verwandlungs-Träume. Mehr Volumen, mehr Vielfalt, mehr Style in Sekundenschnelle.

Erleben Sie mehr Power für Ihre Verwandlungs-Träume. Mehr Volumen, mehr Vielfalt, mehr Style in Sekundenschnelle. Erleben Sie mehr Power für Ihre Verwandlungs-Träume. Mehr Volumen, mehr Vielfalt, mehr Style in Sekundenschnelle. power pieces reflections of dreams. Experience new power for your hair transformation dreams.

More information

PJO-1001 ISLAND BREEZE. Pg. 3. Pg. 2. ITEM # DESCRIPTION L x W x H. PJO-1001-ESP-LS STACKABLE LOVESEAT 44 x 25 x 35

PJO-1001 ISLAND BREEZE. Pg. 3. Pg. 2. ITEM # DESCRIPTION L x W x H. PJO-1001-ESP-LS STACKABLE LOVESEAT 44 x 25 x 35 Since 1974, the Panama Jack Brand has been committed to bringing the feeling of fun, adventure, and the relaxed lifestyle of the tropics to people everywhere. Simple and classic, a timeless combination

More information

LA NATURA È PERFETTA E IRRADIA LUCE COSTANTE. NOI CI ISPIRIAMO AD ESSA E CERCHIAMO DI DARE AD OGNI ARTICOLO LUCIENNE MONIQUE LA LUCE DELLA CREATIVITÀ

LA NATURA È PERFETTA E IRRADIA LUCE COSTANTE. NOI CI ISPIRIAMO AD ESSA E CERCHIAMO DI DARE AD OGNI ARTICOLO LUCIENNE MONIQUE LA LUCE DELLA CREATIVITÀ LA NATURA È PERFETTA E IRRADIA LUCE COSTANTE. NOI CI ISPIRIAMO AD ESSA E CERCHIAMO DI DARE AD OGNI ARTICOLO LUCIENNE MONIQUE LA LUCE DELLA CREATIVITÀ E ORIGINALITÀ. NATURE IS PERFECT AND IT GLOWS WITH

More information

Shapely, curved, baroque style table and accessory legs are not the only distinguishing elements of the Lucy Collection. Different models combine

Shapely, curved, baroque style table and accessory legs are not the only distinguishing elements of the Lucy Collection. Different models combine Shapely, curved, baroque style table and accessory legs are not the only distinguishing elements of the Lucy Collection. Different models combine rough with smooth surfaces, while the front panels on cabinets

More information

DOWNLOAD OR READ : THE ARGASIDAE OF NORTH AMERICA CENTRAL AMERICA AND CUBA PDF EBOOK EPUB MOBI

DOWNLOAD OR READ : THE ARGASIDAE OF NORTH AMERICA CENTRAL AMERICA AND CUBA PDF EBOOK EPUB MOBI DOWNLOAD OR READ : THE ARGASIDAE OF NORTH AMERICA CENTRAL AMERICA AND CUBA PDF EBOOK EPUB MOBI Page 1 Page 2 the argasidae of north america central america and cuba the argasidae of north pdf the argasidae

More information

INDICE INDEX. MAR illuminazione

INDICE INDEX. MAR illuminazione collezione VINTAGE INDICE INDEX TORINO 02/03 NIZZA 04 NEW YORK 05 DUBAI 06/07 GLASGOW 08/09 MADRID 10/11 IBIZA 12 LOS ANGELES 13 LIMA 14/15 AMALFI 16 ISCHIA 17 EDIMBURGO 18 MILANO 19 COLORS 20/21 TECHNICAL

More information

NEWS.

NEWS. NEWS 2018 www.borowski-glass.com MANUFACTURE OF ARTISTIC GLASS Studio Borowski Künstleratelier und Manufaktur Studio Borowski artists studio and manufacture ART FILIP BY PAWEL BOROWSKI DAVID by PAWEL BOROWSKI

More information

Bill of Materials Brick Picture Part Color code Quantity Have Need

Bill of Materials Brick Picture Part Color code Quantity Have Need BRICK 1X1 3005 1 White 12 PROFILE BRICK 1X2 2877 194 Medium Stone Grey 8 BRICK 1X2 3004 1 White 40 BRICK 1X2 3004 21 Bright Red 21 BRICK 1X2 3004 26 Black 1 BRICK 1X2 3004 194 Medium Stone Grey 4 BRICK

More information

Evergreen. Chandeliers. Vetro. Armonia. Downlight. settanta 6 seventies. contemporanei 42 contemporary. decò 82 deco. oro 98 gold

Evergreen. Chandeliers. Vetro. Armonia. Downlight. settanta 6 seventies. contemporanei 42 contemporary. decò 82 deco. oro 98 gold Cult Edition Evergreen settanta 6 seventies Chandeliers contemporanei 42 contemporary decò 82 deco oro 98 gold versailles 154 versailles Vetro soffitto 172 ceiling sospensione 206 hanging parete 226 wall

More information

S M ALL. Up to 45 dbrw* Height 2.5 m. Custom layout* Air cooling* Height 2.2 m. Space capacity. Easy access. For 1 person. Up to. 2 persons.

S M ALL. Up to 45 dbrw* Height 2.5 m. Custom layout* Air cooling* Height 2.2 m. Space capacity. Easy access. For 1 person. Up to. 2 persons. XS SLS MLM L XL GW capacity 2.2 m 2.5 m Up to 45 dbrw* Custom layout* Air cooling* Easy access XS S M L XL For 1 person Up to 2 persons Up to 4 persons Up to 6 persons Over 8 persons Easy to assemble Easy

More information

VENTURA COLLECTION STONEWYNN COLLECTION COMO COLLECTION OUTDOOR MODULAR COLLECTIONS:

VENTURA COLLECTION STONEWYNN COLLECTION COMO COLLECTION OUTDOOR MODULAR COLLECTIONS: OUTDOOR MODULAR OUTDOOR MODULAR COLLECTIONS: VENTURA COLLECTION VENTURA Ventura is a sleek, modern take on fine exterior furnishings. Fully cusomizable, this collection fits into any landscape adding strong

More information

GERT-JAN BRUGGINK. EQUINE Industry BV, Tel:

GERT-JAN BRUGGINK. EQUINE Industry BV, Tel: GERT-JAN BRUGGINK INDEX LOOSE RING JOINTED...6 LOOSE RING LOCKED...6 LOOSE RING ELIPTICAL...6 LOOSE RING CHERRY ROLLER...6 LOOSE RING BRASS RINGS...6 LOOSE RING DR. BRISTOL...7 LOOSE RING FRENCH LINK...7

More information

INDEX. 6-8 Betten Letti Beds Kommoden - Kommödchen Comò - Comodini Chest of drawers Beistelltische Tavolini Side and occasionale tables

INDEX. 6-8 Betten Letti Beds Kommoden - Kommödchen Comò - Comodini Chest of drawers Beistelltische Tavolini Side and occasionale tables TYPENÜBERSICHT PANORAMICA PRODOTTI PRODCUTS OVERVIEW 2017 2 INDEX Auf den folgenden Seiten finden Sie eine Übersicht aller Produkte von Selva aus den Linien Selva Timeless, Philipp Selva und Selva Hospitaliy:

More information

Design moderno, biomeccanica Panatta. Fit Evo combina perfettamente funzionalità ed estetica, garantendo il massimo comfort per tutti gli utenti.

Design moderno, biomeccanica Panatta. Fit Evo combina perfettamente funzionalità ed estetica, garantendo il massimo comfort per tutti gli utenti. Lat Pulldown Lat Pulldown Circular 45 Design moderno, biomeccanica Panatta. Fit Evo combina perfettamente funzionalità ed estetica, garantendo il massimo comfort per tutti gli utenti. Cutting-edge biomechanical

More information

ciottolini small pebbles

ciottolini small pebbles ciottolini small pebbles Questa selezione di ciottolini dà la possibilità di scegliere tra un ampia gamma di colorazioni per l applicazione nell architettura della pavimentazione, garantendo la granulometria

More information

Panatta s line of isotonic equipment. The attractive design, sturdiness, and the excellent price-quality ratio make this line highly competitive.

Panatta s line of isotonic equipment. The attractive design, sturdiness, and the excellent price-quality ratio make this line highly competitive. Lat Pulldown Pulley Row 71 Linea di macchine isotoniche firmata Panatta. Il design accattivante, la solidità e l ottimo rapporto qualità/prezzo ne fanno una linea altamente competitiva. Panatta s line

More information

Contemporary Lines. Modul. by JEAN-MICHEL WILMOTTE

Contemporary Lines. Modul. by JEAN-MICHEL WILMOTTE Contemporary Lines Modul by JEAN-MICHEL WILMOTTE 104 MD 100 IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch

More information

Nutrition Education Code BF A Mother s Gift

Nutrition Education Code BF A Mother s Gift Nutrition Education Code BF-000-33 A Mother s Gift OBJECTIVES Class participants will be able to: name at least one emotional benefit of breastfeeding; name at least one way breastfeeding is a gift to

More information

HIGH DENSITY DIETS FOR DWARF LAYERS (1)

HIGH DENSITY DIETS FOR DWARF LAYERS (1) HIGH DENSITY DIETS FOR DWARF LAYERS (1) J. H. QUISENBERRY Texas A and M University, Department of Poultry Science College Station, Texas U. S. A. 77843 SUMMARY The recent widespread introduction of a simply

More information

Cross wheelchairs. Cross wheelchairs.

Cross wheelchairs. Cross wheelchairs. Cross wheelchairs Cross wheelchairs www.etac.com Cross is a cross folding wheelchair which offers a rare combination of comfort and easy manoeuvering. The backrest is infinitely adjustable in height and

More information

Dear Partner, Lightness: 30% less than the cellulose acetate; One piece: no metal components;

Dear Partner, Lightness: 30% less than the cellulose acetate; One piece: no metal components; Dear Partner, Kindly be reminded that our pq products are made using three-dimensional printing SLS (Selective Laser Sintering) in one unique piece with the material, DuraForm PA. It belongs to the family

More information

DESIGN & QUALITY BARCELONA COLLECTION PRICE LIST. Tarifa Tarif

DESIGN & QUALITY BARCELONA COLLECTION PRICE LIST. Tarifa Tarif DESIGN & QULITY RCELON COLLECTION PRICE LIST Tarifa Tarif VLENZUEL RCELON-2 Lower Cabet 2 METL DRWERS with self clossg slides soft close WITH COMPOSITE STONE SIN. ajo lavabo 2 CJONES- CJÓN METÁLICO con

More information

Contemporary Lines. Omega

Contemporary Lines. Omega Contemporary Lines Omega 176 Omega OG IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta comfort anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE

More information

Natural. Lava Round Bowl Small Black Grey White. 50 cm 28 cm. 40 cm 40 cm

Natural. Lava Round Bowl Small Black Grey White. 50 cm 28 cm. 40 cm 40 cm Natural Brochure 1 Natural Lava Round Bowl Small 650808 Black 650908 Grey 650108 White 50 cm 28 cm Deze collectie vazen, plantenbakken, bowls en zuilen is samengesteld met een een oog voor detail, functionaliteit,

More information

Net price per unit and event

Net price per unit and event Max Rappenglitz GmbH Palsweiser Straße 50 D-82216 Maisach/Gernlinden Telefon +49 (0) 8142-2952 - 0 Telefax +49 (0) 8142-2952- 99 info@rappenglitz.de www.rappenglitz.de Company Max Rappenglitz GmbH Palsweiser

More information

DOWNLOAD OR READ : RAGDOLL CATS 2019 SQUARE WALL CALENDAR PDF EBOOK EPUB MOBI

DOWNLOAD OR READ : RAGDOLL CATS 2019 SQUARE WALL CALENDAR PDF EBOOK EPUB MOBI DOWNLOAD OR READ : RAGDOLL CATS 2019 SQUARE WALL CALENDAR PDF EBOOK EPUB MOBI Page 1 Page 2 ragdoll cats 2019 square wall calendar ragdoll cats 2019 square pdf ragdoll cats 2019 square wall calendar The

More information

Natural. Lava Vase Large Black Grey White More sizes available. 57 cm 55 cm. 120 cm 40 cm

Natural. Lava Vase Large Black Grey White More sizes available. 57 cm 55 cm. 120 cm 40 cm Natural Brochure 1 Natural Lava Vase Large 612808 Black 612908 Grey 612108 White Deze collectie vazen, plantenbakken, bowls en zuilen is samengesteld met een een oog voor detail, functionaliteit, kwaliteit

More information

Lernender.ch - Das Infoportal für Lernende. Sachen, die gerade jetzt passieren oder geplante Zukunft sind!

Lernender.ch - Das Infoportal für Lernende. Sachen, die gerade jetzt passieren oder geplante Zukunft sind! English Gramar Unit 1 I do Past Simple: I come from Canada. Where do you come from? Present continuos: I m doing Now, it s raining! Are you working tomorrow? Sachen, die gerade jetzt passieren oder geplante

More information

Kingsway Cane. Collection

Kingsway Cane. Collection Kingsway Cane Collection 2018 Kingsway Cane Kingsway Cane furniture Ltd was established in 1978 to manufacture and supply high end cane and rattan furniture for the home and commercial markets in the United

More information

9. FASSUNGEN LAMPHOLDERS

9. FASSUNGEN LAMPHOLDERS . FASSUNGEN LAMPHOLDERS 124 .1 FASSUNGEN E14 LAMPHOLDERS E14 E14 GLATTMANTEL E14 PLAIN SKIRT Farben: schwarz, weiß, gold, transparent Colours: black, white, gold, transparent Temperatur 10 C, 210 C, 135

More information

80 Million Birds: Reducing songbird mortality through cat owner engagement

80 Million Birds: Reducing songbird mortality through cat owner engagement 80 Million Birds: Reducing songbird mortality through cat owner engagement - In the Petitcodiac River watershed - March 01, 2018 Prepared by the Thank you to the funder of this project; it would not have

More information

úvod introduction einleitung

úvod introduction einleitung alternative by ton rnative úvod introduction einleitung CZ Alternative by ton jsou kvalitní židle a stoly z Bystřice pod Hostýnem. Místa s tradicí výroby nábytku delší než 150 let. Naše zkušenosti a poctivá

More information

URINE MARKING OF CAGES AND VISUAL ISOLATION AS POSSIBLE SOURCES OF ERROR IN BEHAVIOURAL STUDIES OF SMALL MAMMALS

URINE MARKING OF CAGES AND VISUAL ISOLATION AS POSSIBLE SOURCES OF ERROR IN BEHAVIOURAL STUDIES OF SMALL MAMMALS LaboratoryAnimals (1971) 5,163-167. 163 URINE MARKING OF CAGES AND VISUAL ISOLATION AS POSSIBLE SOURCES OF ERROR IN BEHAVIOURAL STUDIES OF SMALL MAMMALS by ANNE 1. DAGG, W. L. BELL AND D. E. WINDSOR Department

More information

OUTDOOR COLLECTION 2018

OUTDOOR COLLECTION 2018 OUTDOOR COLLECTION 2018 No memory will be sweeter than that of a shared moment outdoors. 3 VINCENT SHEPPARD #OUTDOOR COLLECTION 2018 We are convinced that shared moments outdoors are the ones that will

More information

Overseas Market Access Requirements Notification - Animal Products Act 1999

Overseas Market Access Requirements Notification - Animal Products Act 1999 Overseas Market Access Requirements Notification - Animal Products Act 1999 Regulation & Assurance Branch, Animal and Animal Products Directorate, Ministry for Primary Industries Ref: AE-CO-09 Date: 24

More information

BILL OF MATERIALS Name Picture Part Lego Official Color Code Quantity HAVE NEED

BILL OF MATERIALS Name Picture Part Lego Official Color Code Quantity HAVE NEED BRICK 1X1 3005 1 White 7 BRICK 1X1 3005 5 Brick Yellow 51 BRICK 1X1 3005 26 Black 6 BRICK 1X1 3005 192 Reddish Brown 5 BRICK 1X1 3005 194 Medium Stone Grey 2 BRICK 1X1 3005 199 Dark Stone Grey 11 BRICK

More information

Retail Price List. All prices are recommended retail prices in EUR ex. VAT. We reserve the right to change prices without further notice.

Retail Price List. All prices are recommended retail prices in EUR ex. VAT. We reserve the right to change prices without further notice. Retail Price List All prices are recommended retail prices in ex. VAT. We reserve the right to change prices without further notice. 08-2017 2 Lighting Lab Light page 3 Steel Lab Light page 4 Awkward Light

More information

Golden Fox & Amber Fox

Golden Fox & Amber Fox rctic ox Golden ox & mber ox esertfox esertfox Irish Elk Shadowfox Timberwolf Timberwolf Blackchinchilla Brownchinchilla Timberwolf Puma Big Teddy Chipmunk Yukonwolf Yukonwolf Chipmunk Grizzly Brown Bear

More information

The effect of environmental temperature on the growth of vertebrae in the tail of the mouse

The effect of environmental temperature on the growth of vertebrae in the tail of the mouse /. Embryol. exp. Morph. Vol. 24, 2, pp. 405-410, 1970 405 Printed in Great Britain The effect of environmental temperature on the growth of vertebrae in the tail of the mouse By JANET F. NOEL 1 AND E.

More information

MODEL BT-MH1331A. Curved Grey storage

MODEL BT-MH1331A. Curved Grey storage BT-MH1331A Curved Grey Coffee table 130*70*35 MK70 2 Glass+ a drawer for 21,900.- storage BT-MH1355A Coffee table 130*70*31 MK63+LG61 1 two drawers+ black tempered glass 23,900.- BT-MH1355A Coffee table

More information

prepare perform recover Product Catalog

prepare perform recover Product Catalog prepare perform recover Product Catalog Back on Track AB (2018). Product Catalog Dog [Brochure]. Uppsala, Sweden. We reserve the right to modify the design or colour of our products or discontinue items

More information

MERCHANDISING TOOLS 2017

MERCHANDISING TOOLS 2017 MERCHANDISING TOOLS 2017 PANELS DISPLAYS ATLAS 26P DISPLAY 26 PANELS 100,5x192,4 cm. DISPLAY DIMENSIONS LENGTH 345 cm. DEPTH 106 cm. HEIGHT 240 cm. * interchangeable panels ** lighting kit available PACKING

More information

Field report - Ibiza & Formentera May 2008

Field report - Ibiza & Formentera May 2008 Contact Add external content Logout [Marten Van den Berg] Change Password Matt Wilson's daily obs. Tuesday May 20th 2008 You are logged in as Marten There have been 1602 visits to this website Total Members:

More information